Kreuzfahrt-Reiseberichte

Reisebuchautorin  -  Marita Oppermann

Reisefotograf -  Uwe Oppermann



Wörterbücher



Partner


Karibik-Kreuzfahrt
     Karibik-Kreuzfahrt


Letzte Aktualisierung: Wuppertal, 13.08.2011

Reisewörterbuch - Buchstabe C

© 2011 by Uwe Oppermann, Wuppertal

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Englisch Deutsch
cab das Führerhaus [tech.], der Fiaker, der Führersitz, Droschke, Fahrerhaus, Fahrerhaus (Lkw, Baustellenfahrzeug), Fahrerhaus (Lok, Steuerwagen), Fahrerpult, Führerstand, Kabine, Taxe [ugs.] (Taxi), Taxi
cabanas Umkleidehaeuschen, Umkleidehäuschen, Umkleidehäuschen [trav.]
cabin Fahrerhaus (Lok, Steuerwagen), Kabine [luftf.] (Kanzel), Kajüte, Kajüte [trav.], Kabine [trav.], Abteil, Kajüte [naut.], Kammer [naut.], Kajuete
cabin crew das Flugbegleitpersonal [aviat.], Kabinenpersonal, Bordpersonal
Cabin pressure Luftdruck in der Flugzeugkabine [aviat.], Luftdruck in der Flugzeugkabine [trav.]
cable ferry die Seilfähre
cable railway die Kabelbahn [tech.], die Schwebebahn [tech.], die Seilbahn, die Seilschwebebahn [tech.], die Standseilbahn [tech.], Drahtseilbahn
cable-car Gondel, Seilbahn
cableway die Seilbahn, Drahtseilbahn, die Seilförderanlage [engin.]
cabman Droschkenkutscher, Taxifahrer
cabstand Taxistand
calculation of leave entitlement die Urlaubsanspruchsermittlung [econ.]
call a taxi ein Taxi rufen
call box die Fernsprechzelle, die Rufsäule, die Telefonkabine, Fernsprechzelle [econ.], Telefonhäuschen, Telefonzelle, Telefonzelle [trav.]
Call me a taxi! Besorgen Sie mir ein Taxi!
call-boy Callboy, Hotelpage, Inspizientengehilfe
calm sea glatte See, ruhige See, glatte See [trav.]
camp bed das Zustellbett, die Campingliege, z.B. Feldbett im Hotelzimmer
camp chair Campingstuhl, Campingklappstuhl, Klappstuhl (Campingstuhl)
camp of tents Lager, Zeltlager
camp site Campingplatz
camp table Campingtisch
camp-site Campingplatz, Zeltplatz
campbed Campingbett, Campingliege
camper der Camper, der Lagerbewohner, der Zeltler, kleines Wohnmobil, Reisemobil, Zeltbewohner, Zelter, Campinggast
camper van Reisemobil, Wohnmobil
campers die Lagerbewohner, Zeltbewohner
campervan Wohnmobil, Reisemobil
campground der Campingplatz, der Lagerplatz, Zeltplatz
campground [Am.] Campingplatz, Zeltplatz, der Zeltplatz
campground guest Campingplatzbesucher
campground guests Campingplatzbesucher
campgrounds Zeltplätze
camping Camping, das Kampieren, das Lagern, das Zelten, kampierend, zelten
camping chair Campingstuhl
camping equipment Campingausruestung, Campingausrüstung, das Campingzubehör, Campingausrüstung [trav.]
camping fees Campinggebühren
camping gas bottle Campinggasflasche
camping gas cylinder Campinggasflasche
camping gear die Campingausrüstung
camping goods Campingbedarf
camping grill Campinggrill, Camping-Grill
camping ground Campingplatz
camping ground liner Zeltunterlage
camping guide Campingführer [trav.]
camping in winter das Winter-Camping
camping site Campingplatz, Zeltplatz
camping stove der Campingkocher, der Gaskocher, Gaskocher (Campingkocher)
camping table der Campingtisch
camping vacation Campingurlaub
camping-site der Zeltplatz
camps kampiert, zeltet, Zeltlager [trav.]
campsite Zeltplatz, der Campingplatz
campsites Zeltplaetze, Zeltplätze, Campingplätze, Zeltplätze [trav.]
Can I get to the station this way? Komme ich hier zum Bahnhof?
Can I pay by credit card? Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Can you change a ten-pound note? Können Sie eine zehn Pfund Note wechseln?
Can you haul me off, please? Können Sie das Auto abschleppen?
Can you promise to deliver the luggage without delay? Können Sie versprechen, das Gepäck unverzüglich abzuliefern?
canal der Gang [anat.], die Röhre [anat.], Graben, Gracht, Kanal, Kanal (künstlicher Wasserweg), Kanal (Magen-Darm-Kanal etc.) [anat.], Gracht [trav.]
cancellation charges Annullierungskosten, Stornokosten
cancellation conditions Stornobedingungen
cancellation costs Stornokosten
cancellation date Kündigungsdatum
cancellation penalty die Stornogebuehr, die Stornogebühr
cantilever bridge die freitragende Bruecke, freitragende Brücke, Auslegerbrücke, Auslegerbrücke [trav.], Anhängerbrücke
capable of flying flugtauglich
captain of an aircraft Flugkapitän
captain of the aircraft Flugkapitän
captive ferry Kabelfähre [trav.]
car involved in an accident Unfallwagen, Unfallauto, Unfallauto [trav.]
car number die Autonummer, Nummernschild, Autonummer [trav.]
car park ticket Parkschein
car rental service Autoverleih, Autovermietung, Autoverleih [trav.]
car top carrier Autogepäckträger [auto]
car wash Autowaschanlage, Autowäsche, Waschanlage, Waschstraße, Autowaschanlage [trav.]
car-hop [Am.] Kellnerin in einem Drive-in-Restaurant
car-sleeper train der Autoreisezug
car/trailer combination Pkw-Gespann, Pkw-Gespann [trav.]
caravan and camping area Campingplatzgebiet
caravan holiday Ferien im Wohnwagen
card-playing Kartenspielen [trav.]
cargo compartment Frachtraum [trav.], der Frachtraum [naut.]
carnival season Karnevalszeit
carousel Gepäckförderband (auf Flughäfen), Kinderkarussell
carpetbag Reisetasche
carpetbags Reisetaschen
carriage clock die Reiseuhr
carrier bag der Tragebeutel, die Tragetasche [pack.], die Tragetüte, Einkaufsbeutel, Tragtasche, Tragtuete, Tragtüte, Tragtasche [trav.]
carry-on baggage Handgepäck, Handgepaeck
carry-on luggage das Handgepäck
carryall Personenauto, große Tasche, Reisetasche [trav.]
case of illness der Krankheitsfall [med.], Krankheitsfall [trav.]
cash dispenser Bargeldausgeber, der Bancomat, der Bankautomat [bank.], der Bankomat, Geldausgabeautomat, Geldautomat, hauptsächlich [Ös.] [bank.], Geldautomat [trav.]
cash payments Barzahlungen [econ.], die Barzahlungen, Barauszahlungen, Barzahlungen [trav.]
catering das Hotel- und Gaststättengewerbe, das Verpflegungswesen, die Lebensmittelversorgung, Gastronomie, Lebensmittel liefernd, Verpflegung, Versorgung mit Speisen und Getränken, Versorgung (mit Speisen und Getränken)
cathedral Dom, Kathedrale, Kirche, Münster, Stiftskirche (eines Bistums) [relig.], Kathedrale [trav.]
cathedrals Dome, Kathedralen, Kirchen [trav.]
cattery Katzenheim, Katzenpension, Tierpension für Katzen
cellular Handy, Mobiltelefon, netzförmig, zellenfoermig, zellenförmig, zellig, zellular, zellulär [biol.], Zell-, Mobiltelefon [trav.]
cent. sta. Hbf. : Hauptbahnhof
cent. sta. : central station Hbf. : Hauptbahnhof
central bus depot [Am.] zentraler Busbahnhof, zentraler Omnibusbahnhof (ZOB)
central bus station zentraler Busbahnhof, zentraler Omnibusbahnhof (ZOB)
central bus terminal zentraler Busbahnhof, zentraler Omnibusbahnhof (ZOB)
central station Hauptbahnhof, Hbf. : Hauptbahnhof, Hauptbahnhof (Hbf.), Hauptbahnhof [trav.]
central terminal der Hauptbahnhof
certificate (II) Abiturzeugnis "Abitur", Akt, Akte, Beurkundung, Führerschein [aviat.], Gutachten, Handlung, Tat, Zeugnis
chain of restaurants Restaurantkette
chain of travel agents Reisebürokette
chain restaurant Kettenrestaurant
chair lift Sesselbahn, Sessellift, Sesselbahn [trav.]
chaise longue das Chaiselongue, Couch, Liegesofa [trav.]
chambermaid Kammerzofe, Zimmermädchen, Zimmermaedchen
chambermaids Kammerzofen
chance for departure Abflugmöglichkeit
change bus umsteigen
change here for hier umsteigen
change in booking Umbuchung eines Flugs
change of direction of travel Fahrtrichtungswechsel
change of flight schedule Flugplanänderung
change train umsteigen
changing room Umkleideraum, Umkleide (Umkleideraum, Umkleidekabine in Geschäft), Umkleidekabine (größerer Raum, Umkleidekabine in Geschäft), Kabine (Umkleideraum), Umkleideraum [trav.], Ankleidezimmer
changing the clocks Zeitänderung, Zeitumstellung [trav.]
charging device Ladegerät [trav.]
charter airline Charterfluggesellschaft
charter airplane Charterflugzeug
charter an aircraft Flugzeug chartern
charter flight Charterflug, Charterflug [trav.]
charter trip Charterausflug
check-in Abfertigung, Anmeldung, Check-in, Abfertigung (am Flughafen), der Abflugschalter [trav.]
check-in date Anreisedatum [Hotel] [trav.]
check-in desk Abfertigungsschalter, der Abflugschalter [aviat.], Abfertigungsschalter (Flughafen), Fluggastabfertigung (Schalter), Abfertigungsschalter [Flughafen]
checked baggage abgefertigtes Reisegepäck, aufgegebenes Gepäck [trav.]
checked-in baggage aufgegebenes Gepäck [trav.]
checking [Am.] Aufgabe (Gepäckaufgabe)
checking-in Aufgabe (von Gepäck [im Flughafen])
checklist die Checkliste, die Vergleichsliste, Pruefliste, Prüfliste, Prüfliste [aviat.], Checkliste [trav.], Kontrollliste
chemical toilet die Campingtoilette, Chemietoilette [trav.]
cheque card die Scheckkarte, Scheckkarte [econ.], Scheckkarte [trav.]
cheques Schecks, Schecks [trav.]
child's ticket Kinderfahrkarte, Kinderkarte (Eintritts-, Fahrkarte)
child-appropriate kindergerecht
childcare die Kinderbetreuung, die Kinderfürsorge, Kinderpflege [trav.]
children admitted half-price Kinder zum halben Preis
Children travel at half price. Kinder reisen zum halben Preis.
children's club Kinderclub
children's disco Kinderdisco, Kinderdisko
children's entertainer Kinderanimateur
children's life jacket Kinderschwimmweste
children's life vest Kinderschwimmweste
children's menu Kinderkarte (Speisekarte), Kinderteller (Menü)
children's pool Kinderbecken (Plansch-, Schwimmbecken)
children's portion Kinderteller
childrens's entertainment (program) Kinderanimation
childrens's pool Kinderbecken
Christmas holiday Weihnachtsferien, Weihnachtsurlaub
Christmas holidays Weihnachtsferien, Weihnachtsferien [trav.]
Christmas holidays [Br.] die Weihnachtsferien
Christmas season Weihnachtszeit
Christmas vacation die Weihnachtsferien
Christmas vacation [Am.] Weihnachtsferien, Weihnachtsurlaub
Christmastime Christmas season, Weihnachtszeit, Weihnachtstage [trav.]
churning sea die stampfende See [trav.]
circular note Reisekreditbrief
circular ticket Rundreisefahrkarte
circular tour Rundreise
circular trip Rundreise, Rundreise [trav.]
city centers Stadtzentren [trav.]
city centre City, der Stadtkern, die City, Innenstadt, Stadtmitte, Stadtzentrum, Stadtmitte [trav.]
city railroad Straßenbahn
city sightseeing tour Stadtbesichtigung (einer Großstadt), Stadtrundfahrt (durch eine Großstadt)
city tour Stadtrundfahrt, Stadtführung
city tours Stadtrundfahrt
city travel Städtereise, Städtereisen
city trip Städtereise
city trips Städtereisen
claim for travel expenses Reisekostenabrechnung
class trip after graduation Abireise
classical tourist meccas klassische Reiseländer
cleaning crew Putzkolonne, Putzkolonne [trav.]
cleaning lady die Putzfrau, Raumpflegerin, Reinemacherfrau, Reinemachfrau [trav.], Aufwartefrau
clearance certificate die Zollfreigabebescheinigung, polizeiliches Führungszeugnis, Verzollungspapiere, Zollabfertigungsschein, Zollfreigabebescheinigung [econ.], Verzollungspapiere [trav.]
clearing formalities die Zollformalitäten [fin.], Zollformalitäten [trav.]
cliffs Klippen, Steilküste [trav.]
climb flight der Steigflug [aviat.]
climbing tour die Kletterpartie, Kletterpartie [trav.]
cloak room ticket der Gepäckaufbewahrungsschein, Gepäckaufbewahrungsschein [econ.]
cloakroom [Br.] die Gepäckabgabe
cloggy snow pappiger Schnee, pappiger Schnee [trav.]
close season (e.g. of a hotel) Schließungszeit (z.B. eines Hotels)
close to beach Strandnähe
Closed for annual holidays. Wegen Betriebsferien geschlossen.
closet begehbarer Schrank, das Klosett, das Wasserklosett, der Schrank, der Wandschrank, Kabinett, Kammer, Kammer ([geheimes] Zimmer), Nebenraum, Wandschrank, (kleine) Kammer, Klosett [trav.]
clouded beschlagen, bewoelkt, bewölkt, getrübt, konfus, trübe, verwirrt, wolkig, bewölkt [trav.], bedeckt
cloudiness die Bewölkung [meteo.], die Trübung, die Undeutlichkeit, Trübheit, Truebheit, Bewölkung [trav.]
coach station [Br.] Busbahnhof (für Überlandbusse)
coach terminal der Busbahnhof
coach tour die Busfernreise, die Busreise, Busrundfahrt [trav.]
coach tour (of, through) Busrundfahrt (durch)
coach trip Busreise
coachride Busfahrt (im Reisebus)
coast roads Uferstraßen [trav.]
coastal an der Küste, an der Küste gelegen, Küsten-, Küsten..., küstennah, Küsten... [trav.]
coastal traffic Küstenschifffahrt [trav.]
coastlines Küstenlinien, Küstenlinien [trav.]
cobble-stone Katzenkopf (Pflasterstein)
cobbled pavement das Kopfsteinpflaster, Kopfsteinpflaster
cobbled street Kopfsteinpflasterstraße, Straße mit Kopfsteinpflaster
cobblestone das Kopfsteinpflaster, der Kopfstein, Stuemper, Stümper
cobblestone pavement das Kopfsteinpflaster
cobblestones Stümper, Kopfsteinpflaster, Kopfsteinpflaster [trav.]
coffee room Gastzimmer im Hotel
coil springs die Spiralfedern, die Sprungfedern, Sprungfedern [trav.], Schraubenfedern
college of hotel management die Hotelfachschule
collision bulkhead das Kollisionsschott [naut.], Kollisionsschott [trav.]
colouring books Malbücher [trav.]
combi-ticket Verbundfahrkarte, Verbundkarte
combined road and rail ticket Verbundkarte für Bus und Bahn
come back from one's holiday vom Urlaub zurück kommen
come by bus mit dem Bus kommen
come down [Br.] in die Ferien gehen
come off a plane von Bord eines Flugzeugs gehen
come on furlough auf Urlaub kommen
comfort station öffentliche Toilette [trav.]
comforter Bettdecke, Daunendecke, der Schnuller, Federbett, Troester, Tröster, Wollschal
command of language Sprachkenntnisse, Sprachkenntnisse [trav.]
commemorative plaque die Erinnerungstafel, Gedenktafel, Gedenktafel [trav.]
commencement of sea passage Anfang der Seereise [naut.]
commercial airplane Verkehrsflugzeug
commercial airport [comm.] der Zivilflughafen
commercial aviation Handelsluftfahrt, Verkehrsluftfahrt, Verkehrsluftfahrt [trav.]
commercial floater die Reisegepäckversicherung [insur.]
commercial traveller der Handelsreisende (ein Handelsreisender), der Handlungsreisende (ein Handlungsreisender), die Handelsreisende, die Handlungsreisende, Handelsreisende (ein Handelsreisender), Handelsreisender
commissionaire der Hotelportier, Dienstmann, Bote (Dienstmann)
Common Market tourists Reisende aus EG-Ländern
company holiday die Betriebsferien [tech.]
company holidays die Betriebsferien [econ.]
compass card die Kompassrose [naut.], die Kompassscheibe [aviat.], die Kursrose [aviat.], die Windrose [naut.], Windrose (am Kompass), Windrose [trav.]
compensation for traveling die Reisekostenerstattung
compensation for travelling Reisekostenerstattung
compensatory time-off Ausgleichsurlaub für Überstunden
compère Conférencier [trav.]
complaints of old age Altersbeschwerden, Altersbeschwerden [trav.]
complimentary ticket der Freifahrschein, die Ehrenkarte, Freikarte
complimentary tickets Freikarten, Freikarten [trav.]
compulsory suspension die Zwangsbeurlaubung
concert tour Konzertreise, Konzerttournee
concierge [Am.] Hotelportier
concourse [Am.] Halle (Bahnhofshalle), die Bahnhofshalle, die Wartehalle
condensation (II) Schwitzwasser [trav.], zusammengefasste Darstellung, gedrängte Darstellung (Zusammenfassung)
condition (II) Auflage [Bedingung], körperliche Verfassung [trav.], Fassung, Lage, Situation, Stand, Stellung (gesellschaftlicher Rang), Zustand (Beschaffenheit, Verfassung)
conditions of travel Reisebedingungen
conducted tour die Gesellschaftsreise
conductor (II) Kapellmeister, Zugbegleiterin [trav.], Aufseher, Blitzableiter, Chauffeur, der Ableiter, Fahrer, Führer, Kondukteur, Leitermaterial, stromführendes Kabel (tech.)
conductors Schaffner, Zugbegleiter [trav.]
confab Plauderei [trav.], kleine Besprechung
confirm a booking eine Buchung bestätigen
confirmation of booking Buchungsbestätigung
confirmation of payment die Zahlungsbestätigung, Zahlungsbestätigung [econ.]
confirmation of receipt Bestätigung des Erhalts, Eingangsbestätigung
confirmation of reservation Buchungsbestätigung [econ.], die Buchungsbestätigung
confirmation of return flight Rückflugbestätigung
congested area das Ballungszentrum, dichtbesiedeltes Gebiet, Ballungszentrum [trav.]
connecting flight der Anschlussflug, Anschlussflug [trav.]
connecting-flight Anschlußflug
connection (IV) Anbindung, Anschluss [Verbindung, Anschlussflug [trav.], die Anbindung [Rohre] [tech.], die Beziehung, die Freischaltung, die Steckverschraubung, die Verbindung, gesellschaftliche Beziehung, Reise, Verbindung
connection flight Anschlußflug, Anschlussflug [trav.]
consul general Generalkonsul, General-Konsul, Generalkonsulin [trav.]
consular officer der Konsulatsbeamte (ein Konsulatsbeamter), die Konsulatsbeamtin, Konsulatsbeamter [trav.]
consulate Konsulat, Konsulatgebaeude, Konsulatgebäude, Auslandsvertretung
consultation hours die Sprechstunde [med.], die Sprechzeiten [med.], Sprechstunden [trav.]
consultation-hour Sprechstunde, Sprechstunde [trav.]
container terminal der Containerbahnhof
continued pay during approved leave from die Urlaubslohnfortzahlung [econ.]
continued pay during approved leave from work Urlaubslohnfortzahlung
continuous lift Umlaufaufzug [trav.]
controls beaufsichtigt, die Bedienelemente [tech.], die Einschränkungen, die Stellvorrichtung [engin.], die Steuerorgane [tech.], die Steuerung, Kontrollen, kontrolliert, Schalttafel, Steuer [luftf.], Steuerelemente, Steuerruder, Kontrollen [trav.]
convenience [Br.] Toilette (eines Lokals, Hotels etc.)
convenience restaurant das Schnellrestaurant
convertibles Cabriolets, Cabrios, die Wandelanleihen [fin.], Wandelobligationen, Kabrios, Kabrioletts [trav.]
coolbags Kühltaschen [trav.]
cooling box der Kühlkasten [tech.], Kühlbehälter (Kofferformat oder kleiner), Kühlbox, Kühltasche [trav.]
copilots Kopiloten, Copiloten [trav.]
corner bath Eckbadewanne [trav.]
corner seat Eckbank, Eckplatz, Eckplatz (in Schienenfahrzeugen etc.), Eckplatz (in Schienenfahrzeugen), Eckbank [trav.], Eckplatz [trav.]
corner seating unit Sitzecke, Sitzecke [trav.]
corporation bus der Stadtbus
correspondence ticket Umsteigekarte, Umsteigekarte [trav.]
cot besonders im Schiffslazarett, das Feldbett, das Häuschen, das Kinderbettchen, das Schwingbett, das Zustellbett, Gitterbett, Huette, Hütte, Kinderbett, z.B. Feldbett im Hotelzimmer
couchette bed Liegeplatz
couchette car Liegewagen
couchette car [Am.] Liegewagen
couchette coach [Br.] Liegewagen
Could you help me, please? Können Sie mir bitte helfen?
Could you tell me where the station is? Könnten Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist?
counter antworten, Ausgabe (Schalter als Ausgabestelle), durchkreuzen, entgegnen, Hinterkappe (am Schuh), kontern, Ladentheke [trav.], Ladentisch, Spielmarke, Theke, Tresen, Zähler (Messinstrument, Zählrohr) [tech.], Zähler (Zählwerk) [tech.], Zählgerät
counterpane Bettdecke, Tagesdecke
country house hotel Schlosshotel, Landhotel
course of the flight Verlauf des Fluges [aviat.]
coverlets Bettdecken
crash accidents die Ungluecksfaelle [pl.], Flugzeugunglücksfälle, Flugzeugungluecksfaelle
crash landing Bruchlandung
crash landings Bruchlandungen
crash-landing die Bruchlandung
credit card Kreditkarte
cross travel speed Fahrgeschwindigkeit [trav.], Katzfahrgeschwindigkeit (bei Fahrwerken)
cross-country vehicles Geländefahrzeuge [trav.]
cruise boat Ausflugsschiff
cruise ceiling die Reisefluggipfelhöhe [aviat.]
cruise flight der Reiseflug [aviat.]
cruise line Kreuzfahrtgesellschaft
cruise liner das Kreuzfahrtschiff [naut.], (großes) Kreuzfahrtschiff, (großes) Kreuzschiff [naut.], Kreuzfahrtschiff [trav.]
cruiseliner Kreuzfahrtschiff
cruises Kreuzfahrten, kreuzt, Seereisen
cruising altitude Reiseflughöhe, Reiseflughöhe [trav.]
cruising flight der Reiseflug [aviat.]
cruising plane Reisemaschine (Flugzeug)
cruising speed Arbeitsdrehzahl (Textilmaschine), die Dienstgeschwindigkeit [naut.], die Marschfahrt, die Marschgeschwindigkeit, Reisegeschwindigkeit, Reisegeschwindigkeit [trav.]
cultural centres Kulturzentren [trav.]
cultural guide Kulturführer
curbs zügelt, zuegelt, Bordsteinkanten [trav.]
currency exchange office Wechselstube
currency exchange rate Währungskurs
currency fluctuations die Währungsschwankungen [tech.], die Wechselkursschwankungen [bank.], Wechselkursschwankungen [trav.]
customs examination die Zollbeschau, Zollkontrolle, Zollkontrolle [trav.]
customs regulations Zollbestimmungen, Zollvorschriften, Zollvorschriften [trav.]
cutthroat razor Rasiermesser [trav.]
cycle track auch: Radweg, der Fahrradweg, Radfahrweg, Radweg, Fahrradweg [trav.]
cycling vacation Radurlaub
cyclist der Fahrradfahrer, der Radfahrer, der Radler, die Fahrradfahrerin, die Radfahrerin, die Radlerin , Radsportler, Radler (Radfahrer), Fahrradfahrer [trav.]
cyclones Wirbelstuerme, Wirbelstürme, Zyklone, Wirbelstürme [trav.]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Haftungshinweis: alle Angaben ohne Gewähr

© 2020 by Marita & Uwe Oppermann. Design by Uwe Oppermann.