cabbage (Am.) | Kohl |
cabbage leaf | Kohlblatt |
cabbage lettuce | Kopfsalat [bot.], Kopfsalat, bezeichnet mehrere Salatarten mit rundlichen, abgeflachten, kohlähnlichen Köpfen |
cabbage roll | Kohlroulade |
cabbage salad | Krautsalat |
cabbage soup | Kohlsuppe, Krautsuppe |
cabbage turnip | der Kohlrabi, Lat.: Brassica oleracea gongylodes [bot.], Kohlrabi |
Cabernet Sauvignon | Cabernet Sauvignon |
cacao butter | Kakaobutter |
cacao | der Kakao, der Kakaobaum, die Kakaobohne, Lat.: Theobroma cacao [bot.], Kakao |
caesar salad | Romagna-Salat, Cäsarsalat |
café au lait | Milchcafé, Brauner [österr.], Café au Lait, Milchkaffee, milchkaffeefarben |
café noir | schwarzer Kaffee |
café plus pastry shop | Kaffeekonditorei [österr.] |
cafe where coffee and pastries are consumed standing up | Stehcafé |
cafe with dancing | Tanzlokal |
cafe | das Kaffeehaus, die Bar, Kaffeehaus, Cafe, Café |
café | Kaffeehaus, Konditorei (mit Sitzgelegenheit, Café), Café, Imbissstube, Tea Room [schweiz. veraltend], Tearoom [schweiz. veraltend] |
cafes | Bars, Kaffeehäuser, Cafés |
cafés | Kaffeehäuser, Konditoreien, Cafés |
cafeteria | das Kasino, das Selbstbedienungsrestaurant, der Speisesaal, die Cafeteria, die Kantine, die Mensa, Kantine, Schnellgaststätte (Lokal mit Selbstbedienung), Cafeteria, Imbissstube [in Kaufhaus etc.], Schnellgaststätte |
cafeterias | Cafeterien, Mensas, Mensen, Cafeterias |
caffè latte | Caffè Latte |
caffeine | Koffeins, Coffein, Koffein |
cage-free eggs | Eier aus Bodenhaltung |
caipirinha | Caipirinha [Cocktail] |
cake [Am.] | Kuchen (Torte) |
cake and pastries | Backwerk |
cake base | Kuchenboden |
cake batter | Kuchenteig |
cake buffet | Kuchenbuffet |
cake counter | Kuchentheke |
cake decoration | Kuchenverzierung, Tortenverzierung |
cake decorator | Sahnespritze |
cake dough | Kuchenteig |
cake eater | Kuchenesser |
cake flour (Am.) | Spezialmehl |
cake fork | Kuchengabel |
cake glaze | Tortenguss, Kuchenglasur |
cake knife | Kuchenmesser |
cake maker [Br.](royal household) | Tortenbäcker (kgl. Hof) |
cake mixture | der Kuchenteig |
cake pan [Am.] | Kuchenform |
cake pan | die Kuchenform, Backform, Kuchenform |
cake plate | die Tortenplatte, Kuchenplatte, Kuchenteller (Geschirr), Tortenplatte |
cake server | Tortenheber, Tortenschaufel |
cake shop | Konditorei, Konfiserie, Konditorei, Konfiserie |
cake shovel | Kuchenschaufel, Tortenheber, Tortenschaufel |
cake shovels | Tortenschaufeln, Tortenheber |
cake slice | Kuchenschaufel, Tortenheber, Tortenschaufel, Kuchenschaufel, Tortenheber, Tortenschaufel, Tortenstück |
cake tin | die Kastenform, die Kuchenform, die Napfkuchenform, Kuchenblech, Backform, Kuchenblech, Kuchenform |
cake tins | Kuchenbleche |
cake tong | Kuchenzange |
cake, dessert (Austria) | Mehlspeise |
cake | der Klunker, dessert, Keks, Kuchen, Mehlspeise (Austria), Plätzchen, Torte, Kuchen (Ölkuchen), Kuchen, Block, Torte |
cake | Torte |
cakes and pastries | das Backwerk |
cakes | Gebäck, Kuchen |
calamari | der Tintenfisch, Tintenfisch [zool.] |
calcined soda | wasserfreies Natriumkarbonat, wasserfreies Soda, calcinierte Soda, kalzinierte Soda, kristallwasserfreie Soda |
calf's brain | Kalbshirn |
calf's heart | Kalbsherz |
calf's kidney | Kalbsniere |
calf's liver parfait | Kalbsleberparfait [cook.], Kalbsleberparfait |
calf's liver sausage | Kalbsleberwurst |
calf's liver | die Kalbsleber, Kalbsleber |
calf's sweetbread | Kalbsbries |
calf's sweetbreads | Kalbsbries, Kalbsmilch [nur Sg.], Kalbsmilken |
calf's tongue | Kalbszunge |
Calvados | Calvados |
calves liverwurst | Kalbsleberwurst |
calzone | Calzone, Pizzatasche |
camembert | Camembert |
camomile tea | Kamillentee |
can (Am.) | (Konserven)Dose |
can (II) | Dose |
Can I have hot dogs instead of hamburgers? | Kann ich Würstchen haben anstelle der Hamburger? |
Can I have the bill (Am. check), please? | Kann ich bitte die Rechnung haben? |
Can I help you? | Darf ich Ihnen helfen?, Kann ich Ihnen helfen? |
Can I take your coat? | Darf ich Ihren Mantel nehmen? |
Can I take your order, sir/madam? | Darf ich Ihre Bestellung aufnehmen? |
can of beer | Dose Bier |
can of fish | die Fischkonserve |
can opener | Büchsenöffner, Buechsenoeffner, der Dosenöffner, Dosenöffner |
Can you bring me the ketchup, please? | Können Sie mir bitte Ketchup bringen? |
Canada goose | Kanadagans (Branta canadensis) [zool.], Kanadagans, Kanadagans [Branta canadensis] [zool.] |
canapé (II) | Kanapee [belegtes Schnittchen] |
canapé [Fr.] | belegter Toast, belegtes Brot, das Appetitbrot |
canape | das Appetitsbrötchen |
canapé | Kanapee (gastr.) (belegtes Weißbrotschnittchen), Kanapee (belegtes Weißbrotschnittchen), Appetitbissen, Appetithappen, Appetithappen, Appetithäppchen, (belegtes) Schnittchen, Cocktailhappen |
canapés | Kanapees (gastr.) (belegte Weißbrotschnittchen), Kanapees (belegte Weißbrotschnittchen) |
Canarian cuisine | kanarische Küche |
candied chestnut | kandierte Marone |
candied fruit | kandierte Frucht, Kanditen [insbes. österr.] |
candied lemon peel | Zitronat, Zitronat |
candied orange peel | Orangeat, Aranzini [österr.: Orangeat] |
candies | die Pralinen, die Süßwaren, Bonbons, Süßigkeiten |
candlelight-dinner | Essen bei Kerzenlicht, Romantikessen |
candy [Am.] | Bonbon, Naschereien, Nascherei (Süßigkeiten), Süßwaren, Süßwaren, Naschereien, Schnucke [nordhess.] [Süßigkeiten], Schnuckzeug [nordhess.] [Süßigkeiten] |
candy apple [Am.] | Liebesapfel (Süßigkeit), Liebesapfel (Süßigkeit), Liebesapfel [Süßigkeit] |
candy apple | Äpfel, Apfel [bot.] [cook.], für ein Butterbrot, für einen Apfel und ein Ei, glasierter Apfel, glasierter Apfel |
candy bar [Am.] | der Schokoriegel, Schokoladenriegel, Schokoriegel |
candy bar | Schokoladenriegel, Schokoriegel |
candy bars | Schokoriegel, Schokoladenriegel |
candy cane | die Zuckerstange, Zuckerstange |
candy canes | Zuckerstangen |
candy factory | Süßwarenfabrik |
candy floss | Zuckerwatte, Zuckerwatte |
candy store [Am.] | der Süßwarenladen, Süßwarengeschäft, Süßwarenladen, Konfiserie [österr.] [schweiz.] |
candy store | Süßwarengeschäft, Süßwarenladen, Zuckerlgeschäft |
candy stores | Süßwarengeschäfte, Süßwarenläden |
candy wrapper | Bonbonpapier |
candy wrapping paper | Bonboneinwickelpapier, Bonboneinwickelpapier |
candy | "niedlich", Bonbon, Bonbons, die Praline, die Süßigkeiten, kandieren, Kandis, oft im Sinne von "süß", Süßigkeit, Süßwaren, Zucker, Bonbon [österr.], Guatl [bayer.], Gutsel [südd.] [Bonbon], Kandis, Kandiszucker |
candy | "niedlich", Bonbon, Bonbons, die Praline, die Süßigkeiten, kandieren, Kandis, oft im Sinne von "süß", Süßigkeit, Süßwaren, Zucker, Bonbon [österr.], Guatl [bayer.], Gutsel [südd.] [Bonbon], Kandis, Kandiszucker, Süßigkeit [gastr |
candyfloss [Aust.][Br.] | die Zuckerwatte |
canned (Am.) | aus der Dose |
canned beer | das Dosenbier, Dosenbier |
canned bread | Brot aus der Dose, Dosenbrot |
canned cheese | Dosenkäse |
canned dinner | Fertiggericht [aus der Dose] |
canned fat pork | Schmalzfleischkonserve |
canned fish | die Fischkonserve, Dosenfisch, Fischkonserven |
canned food | Konserven, Dosenfraß [ugs.], Dosenfutter |
canned fruit (Am.) | Dosenobst |
canned fruit [Am.] | Dosenobst |
canned fruit | die Obstkonserve, die Obstkonserven, Obstkonserve, Obstkonserven |
canned goods | Konserven, Konserven |
canned ham | Dosenschinken |
canned meat [Am.] | Fleischkonserven, Büchsenfleisch, Dosenfleisch, eingedostes Fleisch |
canned meat | Büchsenfleisch, Buechsenfleisch, die Fleischkonserve, Fleischkonserve, Dosenfleisch |
canned milk | Dosenmilch |
canned pears [Am.] | Dosenbirnen |
canned pineapple [Am.] | Dosenananas |
canned potatoes | Dosenkartoffeln |
canned ravioli | Dosenravioli |
canned sardines [Am.] | Ölsardinen (eingedoste Sardinen) |
canned sausage | Dosenwurst |
canned soup [Am.] | Dosensuppe |
canned soup | Dosensuppe |
canned tomatoes | Dosentomaten |
canned vegetables [Am.] | Dosengemüse |
canned vegetables | Gemüsekonserven, Dosengemüse, Gemüsekonserve |
canning sugar [Am.] | Gelierzucker |
canola oil [Am.] | Rapsöl |
cans of meat | die Fleischkonserve |
cans | Blechbüchsen, Blechbuechsen, Büchsen, Buechsen, die Dosen, Konservendosen, Titten [vulg.] [weibliche Brüste] |
Cantabrian cuisine | kantabrische Küche |
cantaloupe, also: cantaloup | die Buttermelone, die Honigmelone, die Melone, die Warzenmelone |
cantaloupe | die Buttermelone, die Honigmelone, die Melone, Kantalupe (Cucumis melo subsp. ssp melo var.cantalupensis), Warzenmelone, Beutelmelone [bot.], Kantalupe (Cucumis melo reticulatus) [bot.], Warzenmelone [bot.], Netzmelone, Kantalupe [Cucumis melo] |
canteen (II) | Schulmensa, Kantine |
canteen food | das Kantinenessen, Kantinenkost, Kantinenessen |
cap of rump | Tafelspitz, Hüftdeckel, Tafelspitz [österr.] |
Cape wine | Kapwein (aus Südafrika), Kapwein |
caper (Am.) | Kapern |
caper sauce | die Kapernsosse, die Kapernsoße, Kapernsauce, Kapernsauce, Kapernsoße |
cappuccino creamer | der Milchaufschäumer, Milchaufschäumer |
cappuccino cup | Cappuccinotasse |
cappuccino machine | Cappuccinomaschine |
cappuccino | der Cappuccino, Cappuccino |
cappuccinos | Cappuccinos |
capsicum [Am. bell pepper] | Paprikaschote |
caramel apple | [in heißes Karamell getunkter, mit Nüssen bestreuter Apfel] |
caramel sauce | Karamellsauce, Karamellsoße |
caramel syrup | Karamellsirup |
caramel toffee | Karamelle |
caramel | das Karamellbonbon, die Karamelle, Karamel [alt], Karamell, gebrannter Zucker, Karamel [schweiz. u. österr. auch] [alt], Karamell [schweiz. u. österr. auch] |
caramelised sugar [Br.] | Karamellzucker |
caramelized apple | Apfel karamellisiert |
caramelized sugar | Karamellzucker |
caraway oil | Kümmelöl |
carbohydrate exchange [Br.] | Broteinheit |
carbohydrate | das Kohlehydrat, das Kohlenhydrat, Kohlehydrat |
carbonated (Am.) | mit Kohlensäure |
carbonated beverage (i.e. soda) | die Limo, die Limonade. |
carbonated beverage | das Brausegetränk, das Sprudelgetränk, kohlensäurehaltiges Getränk |
carbonated beverages | Getränke mit Kohlensäure |
carbonated, non-carbonated | mit/ohne Kohlensäure |
Carmelite soup | Karmelitersuppe |
carob (bean) | Johannisbrot |
carob bean gum | Johannisbrotkernmehl |
carob bean | Johannisbrotschote, Johannisbrot, Johannisbrotschote [bot.] |
carp eaten at Christmas | Weihnachtskarpfen |
carp | der Karpfen, Lat.: Cyprinus carpio, Karpfen [zool.], Weissfisch [zool.], Karpfen, Weissfisch |
carpaccio | Carpaccio |
carrot cake | Karottenkuchen, Möhrenkuchen, Rüblikuchen [urspr.: schweiz.], Rüblitorte [urspr. schweiz.] |
carrot cream soup | Karottencremesuppe, Möhrencremesuppe, Mohrrübencremesuppe |
carrot juice | der Karottensaft, Möhrensaft, Mohrrübensaft, Karottensaft, Möhrensaft, Mohrrübensaft, Mohrrübensaft [nordd.] |
carrot orange juice | Karotten- und Orangensaft |
carrot peeler | Karottenschäler, Möhrenschäler, Möhrenschäler |
carrot puree soup | Karottenpüreesuppe, Möhrenpüreesuppe |
carrot purée soup | Karottenpüreesuppe, Möhrenpüreesuppe |
carrot puree | Karottenpüree, Karottenpüree |
carrot salad | Karottensalat, Möhrensalat, Mohrrübensalat |
carrot slice | Karottenscheibe, Möhrenscheibe, Mohrrübenscheibe |
carrot slices | Karottenscheiben, Möhrenscheiben, Mohrrübenscheiben |
carrot soup | Karottensuppe, Möhrensuppe, Mohrrübensuppe |
carrots (Am.) | Karotten |
cartilaginous fish | Knorpelfisch, Knorpelfisch |
Carton for beverage containers | Karton für Getränkebehälter |
carving board | Schneidebrett, Tranchierbrett, Schneidebrettchen |
cashew (nut) | Cashewnuss |
cashew nut oil | Cashewnussöl |
cashew nut | Cashewnuss |
cashew oil | Cashewöl |
casserole dish | Auflaufform, Kasserolle [mit Henkeln] |
casserole fowl | das Suppenhuhn |
casserole with lid | Soßentopf mit Deckel |
casserole | Auflauf, Bratpfanne, der Auflauf, der Deckeltopf, die Auflaufform, Eintopf, Eintopfgericht, Kasserole, Kasserolle, Kochpfanne, Pfanne, Schmorpfanne, Eintopfgericht, Kasserole [ältere Rsv. neben Kasserolle] |
casseroles | Auflaufformen, Kasserollen |
cassis [crème de cassis] | Johannisbeerlikör |
caster sugar | extrafeiner Zucker, (feiner) Krümelzucker, (feiner) Streuzucker, Feinkristallzucker [österr.] |
castersugar (Am.) | extra feiner Zucker (Raffinade) |
castor sugar | Feinzucker, Kastorzucker, Streuzucker, Feinzucker |
catch of the day | frisch gefangener Fisch |
catchup | der Ketchup, Catchup [veraltet], Ketchup |
caterer | der Gastronom, der Partyservice, der Proviantmeister, der Speiselieferant, Einkäufer, Kantinenbewirtschafter, Lebensmittellieferant, Versorger, Caterer, Gastronom |
catering dictionary | Gastronomiewörterbuch, Gastronomiewörterbuch |
catering trade | das Lebensmittelgewerbe, Gastronomie, Gaststättengewerbe, Gastronomie |
catering | das Hotel- und Gaststättengewerbe, das Verpflegungswesen, die Lebensmittelversorgung, Gastronomie, Lebensmittel liefernd, Verpflegung, Versorgung mit Speisen und Getränken, Versorgung (mit Speisen und Getränken), Bewirtung, Catering, Gastronomie |
Catfisch | Katfisch [zool.], Katfisch |
catfish (Am.) | Wels |
catsup [Am.] | Ketchup, Ketschup, der Ketchup, der Ketschup |
cauliflower (Am.) | Blumenkohl |
cauliflower cream soup | Blumenkohlcremesuppe |
cauliflower ear | Blumenkohlohr |
cauliflower floret | Blumenkohlröschen, Karfiolröschen [Ös.] |
cauliflower florets | Blumenkohlröschen |
cauliflower salad | Blumenkohlsalat |
cauliflower soup | Blumenkohlsuppe, Karfiolsuppe [Ös.] |
cauliflower | Blumenkohl, Karfiol [Ös.], Blumenkohl [bot.], Karfiol [Ös.] (Blumenkohl), Blumenkohl, Karfiol [österr.] |
caviar butter | Kaviarbutter |
caviar | Kaviar, Kaviar |
cayenne (pepper) | Cayennepfeffer |
cayenne pepper | Cayennepfeffer (Gewürz), Cayennepfeffer |
cayenne | Cayenne, Cayennepfeffer (Gewürz) |
celebrity chef | der Starkoch, die Starköchin, Promikoch [ugs.], Spitzenkoch [ugs.] |
celeriac root salad | Selleriesalat |
celeriac salad | Selleriesalat |
celery (Am.) | Staudensellerie |
celery (II) | Stangensellerie |
celery (II) | Staudensellerie |
celery in brown gravy | Sellerie in Jus, Sellerie in Jus |
celery juice | Selleriesaft |
celery root salad | Selleriesalat |
celery salad | Selleriesalat |
celery salt | Selleriesalz |
celery stalks | der Stangensellerie |
cellar restaurant | Kellerlokal (Restaurant) |
cellarer | Kellermeister |
cellophane noodle [Am.] | Glasnudel |
cellophane noodle soup [Am.] | Glasnudelsuppe |
cellophane noodles [Am.] | Glasnudeln |
cellophane noodles | Glasnudeln |
cement pat | Zementkuchen |
center [Am.] (II) | Füllung [einer Praline] |
centerpiece (Am.) | Tafelschmuck |
centilitre | hunderstel Liter, Zentiliter, hundertstel Liter |
centre [Br.] | Ballungszentrum, Herz (einer Stadt etc.), Kernzone, Mitte, Mittelpunkt, Mittelpunkt [math.], Center, Füllung [einer Praline], Knotenpunkt |
cep mushroom soup | Steinpilzsuppe |
cereal (Am.) | Getreide |
cereal bar | Müsliriegel |
cereal breakfast [meal type] | Cerealienfrühstück |
cereal | das Getreideflockengericht, die Halmfrucht, die Körnerfrucht, die Kornfrucht, die Zerealie, Getreide, Getreidepflanze, Korn (Getreide), Getreideflocken, Cornflakes, Getreide-, Müsli |
cereals (Am.) | Frühstücksflocken in jeder Variation |
cereals | das Getreide, das Müsli, Getreidepflanzen, Getreide [Sammelbegriff], Cerealien, Getreideflocken, Halmfrüchte, Müslis |
certified milk | amtlich geprüfte Milch, getestete Milch |
certified raw milk | Vorzugsmilch |
cervelat (sausage) | Cervelat [schweiz.], Cervelatwurst, Servelatwurst |
cervelat sausage | Cervelatwurst, Zervelatwurst |
cervelat | Cervelatwurst, Zervelatwurst |
Cesar salad (Am.) | Salat mit Croutons und Eigelbdressing |
cetchup | Tomatenketchup |
Ceylon tea | Ceylontee |
chai [spiced tea] | Chai [Tee] |
chalk up the drinks | die Getränke anschreiben |
Challah (Am.) | Hefezopf |
chamomile tea | der Kamillentee, Kamillentee |
champagne (Am.) | Sekt |
champagne [any sparkling wine] | Schaumwein, Sekt |
champagne [produced within the Champagne region of France] | Champagner |
champagne bottle | Champagnerflasche, die Sektflasche, Sektflasche |
champagne breakfast | Sektfrühstück, Sektfrühstück, Sektfrühstück [trav.] |
champagne bucket | Sektkübel, Sektkühler [Kübel] |
champagne cellars | Sektkellerei, Sektkellerei [Gebäude] |
champagne cooler | Sektkühler |
champagne cork | Sektkorken |
champagne cup | der Sektkelch, die Sektschale, Sektkelch |
champagne flute | Sektkelch, Flöte (Sektglas), Sektflöte, Sektkelch |
champagne glass | das Sektglas, Sektschale, Champagnerglas, Sektglas, Sektkelch, Sektschale |
champagne miniature | Pikkolo (Sekt), Pikkolo, Pikkolo [Sekt] |
champagne producer | die Sektkellerei, Sektkellerei |
champagne producer's | Sektkellerei [zool.], Sektkellerei |
champagne reception | Sektempfang, Sektempfang [trav.] |
champagne sorbet | Champagnersorbet |
champagne wine | Champagnerwein |
champagne | Sekt |
champagnes | Champagner, Champagner |
champers [Br.] | Schampus (Champagner), Schampus [ugs.] [Champagner] |
chanterelle mushrooms | Pfifferlinge |
chanterelles | Eierschwammerln (Cantharellus cibarius) (südd., österr.) (Pfifferling), Pfifferlinge (bot.), Pfifferlinge (Cantharellus cibarius) (bot.), Pfifferlinge |
chantilly sauce | Chantilly-Sauce, Chantilly-Sauce |
charbroiled [Am.] | auf Holzkohle gegrillt |
charcoal grill | Holzkohlengrill, Holzkohlegrill |
charlotte | Charlotte, Fruchtpudding, Karla |
Chartreuse [Fr.] | der Chartreuse, Kräuterlikör der Kartäusermönche |
chasseur [hunter's sauce] | Jägersoße |
chasseur sausage | Jagdwurst |
château [a French vineyard estate] | französisches Weingut |
chateaubriand (Am.) | doppeltes Filetsteak |
châteaus [French vineyard estates] | französische Weingüter |
châteaux [French vineyard estates] | französische Weingüter |
chciken breast | Hühnchenbrust |
cheap sparkling wine | Pumaspucke [ugs.: billiger Sekt] |
cheap wine | billiger Wein |
check (Am.) | Rechnung |
Check, please. | bitte., bitte., Die Rechnung, Zahlen |
cheddar (Am.) | Cheddar-Käse |
cheddar (cheese) | Cheddar (Hartkäsesorte), Cheddar [Hartkäsesorte] |
cheddar cheese | Cheddarkäse, Cheddar |
cheddar | Cheddarkäse, Cheddar (Käse) |
Cheers! | Auf Ihr Wohl!, Bis dann!, Prosit!, Prost!, Tschüs!, Tschüss!, Wohl bekomm's!, Zum Wohl!, (sehr) zum Wohl!, Tschüss! [trav.], Mach's gut!, Auf deine Gesundheit!, Cheers!, Hoch die Tassen! [ugs.], Stößchen! |
cheese (Am.) | Käse |
cheese balls | Käsebällchen |
cheese biscuits | Kaesegebaeck, Käsegebäck, Käsegebäck |
cheese cake | der Kaesekuchen, die Käsetorte, Käsekuchen, Quarkkuchen |
cheese cleaver | Käsebeil, Käsebeil |
cheese cover | die Kaeseglocke, Käseglocke |
cheese crackers | Käsegebäck |
cheese croquette | Käsekrokette |
cheese crouton | Käsecroûton |
cheese curd | Käsebruch |
cheese cutter | Käseschneider |
cheese dessert | Käsedessert |
cheese dish | Käsegericht |
cheese filled roll | Käsebrötchen |
cheese flan | Käse-Pie |
cheese fondu | Käsefondue |
cheese fondue | Käsefondue |
cheese for grating | Reibkäse (Käse zum Reiben) |
cheese from a hill farm | Almkäse [cook.], Almkäse |
cheese grater | Käsereibe, Käsereiber |
cheese harp | Käseharfe |
cheese knife | Käsemesser |
cheese loaf | Käselaib |
cheese maker | der Käsehersteller, Käsehersteller, Käser, Käserin |
cheese manufacturer | der Käsehersteller, Käsehersteller |
cheese market | Käsehandel (Markt), Käsemarkt, Käsemarkt, Käsehandel [Markt] |
cheese milk | Käsemilch |
cheese monger | Kaesehaendler, Käsehändler |
cheese mongers | Käsehändler, Käsehändler |
cheese noodles | Käsespätzle |
cheese omelette | Käseomelette |
cheese on toast | Käsetoast |
cheese platter [Am.] | die Käseplatte |
cheese platter | Käseplatte, Käseaufschnitt [Käseplatte] |
cheese powder | Käsepulver |
cheese pretzel | Käsebretz'n (südd.), Käsebrezn [südd.] |
cheese production | Käseherstellung |
cheese puffs [ball-shaped] | Käsebällchen |
cheese rind | Kaeserinde, Käserinde, Käseschale |
cheese roll | Käsebrötchen, Käsebrötchen, Käserolle |
cheese rolls | Käsebrötchen |
cheese salad | Käsesalat |
cheese sandwich | das Käsebrot, Käsesandwich, Käsebrot |
cheese sauce granules | Käsesoßengranulat |
cheese sauce | Käsesauce, Käsesoße |
cheese savories [Am.] | Käsegebäck |
cheese savouries | Käsegebäck |
cheese slice | Käsescheibe, Scheibe vom Käse |
cheese slicer | Käsehobel |
cheese slices | Käsescheiben |
cheese soufflé | Käseauflauf, Käsesoufflé |
cheese soup | Käsesuppe |
cheese spade | Käsespaten |
cheese spaetzle | Käsespätzle, Kässpatzen [südd.], Käsespatzen, Kässpätzle [südd.] [österr.] |
cheese spread (often served with beer) | Bierkäse |
cheese spread [often served with beer] | Bierkäse |
cheese spread | Streichkäse, Schmelzkaese, Weichkäse, Schmelzkäse |
cheese sticks | Käsestäbchen |
cheese straw | Käsestange (Gebäck), Käsestange, Käsestange [Gebäck] |
cheese suitable for slicing | Schnittkäse |
cheese tartlet | Käsetörtchen |
cheese tortellini | Käsetortellini |
cheese triangle | Käseecke |
cheese wheel | Käselaib, Käserad |
cheese whey | Käsemolke |
cheese | Kaese, Käse, Käse (der), Käse [sl.] (Smegma), die Kreuzspule [textil.], Käse |
cheeseboard | die Käseplatte, Käseplatte |
cheeseburger | Cheeseburger |
cheesecake (Am.) | Käsekuchen |
cheesecake cream mix | Käse-Sahne Tortencreme |
cheesecake | der Kaesekuchen, die Käsetorte, Käsekuchen, Käsetorte, Quarkkuchen (ostd.), Topfenkuchen (Ös.), Quarkkuchen [ostd.], Topfenkuchen [Ös.], Topfenkuchen [österr.] |
cheesecakes | Kaesekuchen, Käsekuchen |
cheese-filled roll | Käsebrötchen |
cheesemaking milk | Käsereimilch |
cheese-making milk | Käsereimilch, Kesselmilch (Käserei), Kesselmilch [Käserei] |
cheeseparinge | Käserinde |
cheeses | Käsesorten |
cheesy niblet | Käsehäppchen |
cheez whiz (Am.) | Käse aus der Sprühdose |
chef de cuisine | Chef de Cuisine, Küchenchef |
chef | Chefkoch, Chefköchin, der Koch, der Küchenmeister, Küchenchef, Küchenchefin, Chefkoch, Küchenmeister, Koch (eines Restaurants), Koch (Küchenchef), Köchin (eines Restaurants), Köchin (Küchenchefin) |
chef's speciality | Spezialität des Küchenchefs |
Chelsea bun | Schnecke (gastr.) (Gebäck), Hefeschnecke mit Rosinen, Schnecke [Gebäck] |
cherries (Am.) | Kirschen |
cherries | Kirschen, Kirschen |
cherry brandy | der Kirschlikör, Kirschlikör, Cherrybrandy, Cherry-Brandy, Kirschenlikör, Kirschwasser |
cherry cake | Kirschtorte, Kirschkuchen |
cherry flavor [Am.] | Kirschgeschmack |
cherry flavour [Br.] | Kirschgeschmack |
cherry gateau | Kirschtorte |
cherry ice cream | Kirscheis |
cherry jam | Kirschmarmelade |
cherry juice | Kirschsaft |
cherry liqueur | Kirschlikör |
cherry milk | Kirschmilch |
cherry picking | Rosinenpickerei |
cherry pit | Kirschkern, Krischkern, Kirschkern (Klitoris), Kirschkern |
cherry pits | Kirschkerne, Kirschkerne |
cherry sauce | Kirschsoße |
cherry schnapps | Kirschwasser |
cherry soup | Kirschsuppe |
cherry stone | Kirschkern |
cherry syrup | Kirschsirup |
cherry tomato | die Kirschtomate [Lat.: Lycopersicon cerasiforme] [biol.], Cherrytomate, Cocktailtomate, Kirschtomate |
cherry tomatoes (Am.) | Kirschtomaten |
cherry tomatoes | Kirschtomaten |
cherry wine | Kirschwein |
cherry yoghourt | Kirschjoghurt |
cherry yoghurt | Kirschjoghurt |
cherry yogourt | Kirschjoghurt, Kirschjogurt |
cherry yogurt | Kirschjoghurt, Kirschjogurt |
cherry | Jungfernhäutchen, Kirsche, Jungfräulichkeit [sl.], Unschuld (Jungfräulichkeit) [sl.], Kirsche |
cherrytart | Kirschkuchen |
Cheshire cheese | Chesterkäse |
Cheshire | Chesterkäse |
chestnut (II) | Kastanie |
chestnut mousse | Maronimousse |
chestnut puree | Kastanienpüree |
chestnuts (Am.) | Kastanien |
chestnuts [Br.] | Kastanien |
chestnuts | Kastanien, Maronen, Esskastanien |
chèvre cheese | Ziegenfrischkäse |
chew [e.g. fruit chew] | Kaubonbon |
chewing-gum | Kaugummi |
chewy (Am.) | klebrig, weich |
chick (II) | Küchlein [veraltet] |
chick pea soup | Kichererbsensuppe |
chicken (Am.) | Hähnchen |
chicken (II) | Hähnchen |
chicken (II) | Hähnchen |
chicken (II) | Huhn |
chicken (II) | Huhn |
chicken (II) | Hühnchen |
chicken (meat) | Hühnerfleisch |
chicken bouillon | Hühnerbrühe, Hühnerbouillon |
chicken breast fillet | Hähnchenbrustfilet |
chicken breast | Hühnerbrust, Hühnchenbrust, Kielbrust, Hähnchenbrust, Hühnerbrust [Pectus carinatum / gallinatum] [vet.], Kielbrust [Pectus carinatum / gallinatum] |
chicken broth | Huehnerbruehe, Hühnerbrühe, Hühnerbouillon, Hühnerbrühe |
chicken broths | Hühnerbrühen |
chicken curry | Curryhuhn, Huhn mit Curry |
chicken drumstick | Hähnchenhaxe [selten], Hähnchenkeule, Hähnchenschenkel, Hähnchen-Unterschenkel, Hendlhaxe [österr., ugs.], Hühnerschenkel [österr.], Hühnerschlegel |
chicken eggs | Hühnereier |
chicken escalope | Hähnchenschnitzel |
chicken fricassee | das Hühnerfrikassee, Hühnerfrikassee |
chicken fried steak [Am.] [fried beefsteak] | paniertes Beefsteak |
chicken galantine | Geflügelgalantine, Geflügel-Galantine, Geflügelgalantine |
chicken giblets | Hühnerklein, Hendljunge [österr.] [ugs.] |
chicken goulash | Hühnergulasch [österr.] |
chicken in jelly | Hühnchen in Aspik |
Chicken is off. | Hühnchen ist auf der Karte gestrichen. |
chicken Kiev | Hähnchenbrust nach Kiewer Art |
chicken leg quarter | Hähnchenschenkel mit Rückenstück |
chicken leg | (ganze) Hähnchenkeule, Hühnerbein, Hähnchenschlegel [vorwiegend österr., südd.] |
chicken legs | Hähnchenkeulen |
chicken liver sausage | Geflügelleberwurst |
chicken liver | Hühnerleber, Geflügelleber |
chicken mayonnaise | Geflügelmayonnaise, Geflügelmajonäse |
chicken meat | Hähnchenfleisch |
chicken medallions | Geflügelmedaillons |
chicken mousse | Geflügelschaum |
chicken nuggets | frittierte Hähnchenstückchen, Hähnchen-Nuggets |
chicken paprikash | Hühnerpaprikasch |
chicken pie | Hühnerpastete |
chicken roasted on a spit | Hühnchen am Spieß |
chicken salad | der Geflügelsalat, Geflügelsalat |
chicken soup pot | Hühnersuppentopf |
chicken soup | Hühnersuppe |
chicken soups | Hühnersuppen |
chicken stock (Am.) | Hühnerbrühe |
chicken stock | der Hühnerbestand, Hühnerbrühe, Geflügelfond, Hühnerfond |
chicken supreme | Hähnchen in Rahmsoße |
chicken tikka masala | Gericht aus Indien: pikant marinierte gegrillte Hühnerfleischstücke in würziger Sauce |
chicken vol-au-vent | Königinpastete |
chicken wing | Hähnchenflügel, Hühnerflügel |
chicken wings (Am.) | Hühnerflügel |
chicken wings | frittierte Hähnchenflügel |
chicken with aromatic spices | Hühnchen mit Aromen |
chicken | Angsthase, Angsthäsin, Bibi [Kinderspr.] (Huhn), das Huhn (Hühner) [zool.], das Hühnchen, Hähnchen, Hendl (Austria), Henne, Hinkel (landschaftlich Huhn), Hosenscheißer (Feigling), Huhn, Hühnchen, Kueken, Küken, Pflaume [ugs.] (Feigling), feige |
chicken-breasted | flachbrüstig, hühnerbrüstig, mit Hühnerbrust [hühnerbrüstig] |
chicken-broth | die Huehnerbruehe, die Hühnerbrühe |
chickpea soup | Kichererbsensuppe |
chickpeas | die Kichererbsen [bot.], Kichererbsen |
chicory salad | Chicoréesalat |
chile [spv.] | Chili |
chile pepper | scharfer Paprika, Chilischote, Peperoni |
chiles | Peperoni, scharfer Paprika |
chili (Am.) | Tex-Mex-Spezialität |
chili (in Switz.) | Paprika |
chili [Am.] | Chili, scharfer Paprika |
Chili con Carne (Am.) | geschmorts Fleisch mit Bohnen und Gewürzen |
chili con carne [Am.] | Chili con Carne |
Chili con Carne | chilli con carne |
chili dog (Am.) | HotDog mit Chili-Bohnen |
chili pepper [Am.] | Chilipfeffer |
chili pepper | Chilischote |
chili peppers [Am.] | Chilischoten |
chili powder [Am.] | Chilipulver, Chillipulver |
chili powder | Chilipulver |
chili relleno (Am.) | mit Käse gefüllte Chilischoten |
chili sauce [Am.] | Chilisoße |
chili sauce | Chilisauce, Chilisoße |
chili | der Cayennepfeffer, Paprika (in Switz.), Chili, Chilischote, Peperoni, scharfer Paprika |
chiliburger (Am.) | Hamburger mit Chili-Bohnen |
chilies | scharfe Paprikas |
chill (Am.) | kühlen |
chilled cucumber soup | gekühlte Gurkensuppe |
chilled meat | Kühlfleisch, Kühlfleisch, gekühltes Fleisch |
chilli [Br.] | Chili, spanischer Pfeffer |
chilli con carne [Br.] | Chili con Carne |
chilli pepper | Chilischote |
chilli peppers | Chilischoten |
chilli powder [Br.] | Chilipulver, Chillipulver |
chilli powder | Chilipulver |
chilli sauce | Chilisauce, Chilisoße |
chilli | Paprika, Chili, spanischer Pfeffer, Chilischote, scharfer Paprika |
China tea | chinesischer Tee |
Chinese cabbage salad | Chinakohlsalat |
Chinese cabbage | der Chinakohl [bot.], Chinakohl |
Chinese leaf salad | Chinakohlsalat |
Chinese leaves | Chinakohl |
Chinese mushroom | Austernpilz |
Chinese restaurant | Chinarestaurant, chinesisches Restaurant, China-Restaurant |
Chinese vermicelli | Glasnudeln |
Chinkie [Br.] | chinesisches Essen |
Chinky [Br.] | Chinarestaurant, chinesische Imbissbude, chinesisches Fastfood |
chip pan | auch: Friteuse, die Fritteuse, Friteuse [alt], Fritteuse, Friteuse, Friteuse [alt] [Frittiertopf], Fritteuse [Frittiertopf] |
chip potatoes | Bratkartoffeln |
chip shop [Br.] | Frittenbude [ugs.], Imbiss (Stand), Imbissbude, Imbissstand, Pommesbude [ugs.], die Pommesbude |
chipotle | die Chipotle-Paprika, Chipotle Paprika |
chipped potatoes | Bratkartoffeln |
Chipped veal in cream | Geschnetzeltes |
chipper [Br.] [Irish] | Fish-und-Chips-Bude [ugs.] |
chippie [Br.] | Fish-and-Chips-Laden |
chippie stall [Br.] | Frittenbude [ugs.], Pommesbude |
chippy [Br.] | Frittenbude [ugs.], Imbiss (Stand), Imbissbude, Imbissstand, Pommesbude [ugs.] |
chippy | angeschlagen, benebelt, langweilig, reizbar, trocken, Flittchen, fade, schartig, verkatert, Bratkartoffeln, schlechtgelaunt, splitterig, splittrig |
chips (Am.) | gebratene Kartoffelscheiben |
chips (BE) | Pommes frittes |
chips (Br.) | Pommes frittes |
chips (II) | Bratkartoffeln |
chips (II) | Hackschnitzel |
chips [Br.] | Pommes (ugs.), Fritten [ugs.], Pommes frites |
chips | Abfall (Späne), Chips, der Grieß [tech.], der Kies [tech.], der Splitt [tech.], die Hackschnitzel, die Kartoffelchips, die Pommes Frites, gebrochener Kies, Pommes frites, Splitter, Pommes frites, Abfall [Späne], Fritten, Fritten, Jetons |
chips | Pommes frites |
chip-slice | Chip-Scheibe [comp.], das Prozessorelement, Chip-Scheibe |
chip-slices | Chip-Scheiben, Chip-Scheiben |
chive | Schnittlauch |
chives (Am.) | Schnittlauch |
chives | Schnittlauche, Schnittlauch |
choc [Br.] | Praline |
choc ice [Br.] | Eismohr [Eiscreme mit Schokoladenüberzug] |
choc-ice | Schokoladeneis |
chocolate (Am.) | Schokolade |
chocolate [in a box of chocolates] | Praline, Praliné [österr. u. schweiz.] |
chocolate and whipped cream | Schokolade mit Schlagrahm, Schokolade mit Schlagrahm [südd.] [österr.] [schweiz.] |
chocolate ball | Schokoladenkugel |
chocolate bar | der Schokoriegel, Schokoladentafel, Schokoladeriegel, Tafel Schokolade, Schokoladentafel, Schokoladenriegel, Schokoriegel, Schokoladeriegel |
chocolate bar | Schokoriegel |
chocolate beans | Schokobohnen, Schokolinsen |
chocolate biscuit bar | Keksriegel, Keksriegel |
chocolate biscuit | das Schokoladenplätzchen, Schokoladeplätzchen, Schokoladenkeks, Schokoladenplätzchen |
chocolate blancmange | Schokoladenflammeri, Schokoladenpudding |
chocolate box | die Bonbonniere, Pralinenschachtel, Schokoladenschachtel |
chocolate bunny | Schokoladenhase |
chocolate cake | der Schokoladenkuchen, Schokoladenkuchen |
chocolate candy | die Praline, Praline |
chocolate chip cookie [Am.] | Keks mit Schokoladensplittern |
chocolate chips (Am.) | Schokotropfen |
chocolate chips | Schokoladenstückchen, Schokostückchen [ugs.] |
chocolate coating | die Kuvertüre, Kuvertüre, Schokoladenüberzug, Schokoladenhülle |
chocolate covered marshmallow | Negerkuss [veraltend] |
chocolate cream | die Schokoladensoße, Schokoladesoße [seltener für: Schokoladensoße] |
chocolate crispies | Schokoplätzchen |
chocolate digestives [Br.] | Kakaokekse |
chocolate dragée | Schokoladedragee |
chocolate drop | das Schokoladenplätzchen, Schokoladenplätzchen |
chocolate drops | Schokoladendrops |
chocolate Easter rabbit | Schokoladenosterhase, Schokoosterhase |
chocolate egg | Schokoladenei |
chocolate factory | Schokoladenfabrik, Schokoladenfabrik |
chocolate figure | Schokofigur, Schokoladenfigur |
chocolate flake | Schokoladenraspel |
chocolate flakes | Schokoladenflocken |
chocolate flavor [Am.] | Schokogeschmack, Schokoladengeschmack |
chocolate flavour [Br.] | Schokogeschmack, Schokoladengeschmack |
chocolate fudge cake | Schokoladencremetorte |
chocolate gateau | Schokoladentorte |
chocolate glaze | Vollmilchkuverture, Schokoladenkuvertüre |
chocolate hazelnut spread | Nuss-Nougat-Creme, Nuss-Nugat-Creme |
chocolate ice cream | Schokoladeneis, Schokoeis, Schokoladeeis |
chocolate ice | Schokoladeneis |
chocolate icing | der Schokoladenguss, der Schokoladenüberzug, Schokoladeglasur, Schokoladenguss, Schokoladenglasur |
chocolate liqueur | Kakaolikör |
chocolate maker | Chocolatier |
chocolate manufacturer | der Schokoladenhersteller, Schokoladenhersteller |
chocolate marshmallow (II) | Schokokuss |
chocolate marshmallow | das mit Schokolade überzogen u. mit Sahne gefüllt ist [Ös.], der Indianerkrapfen, der Mohrenkopf, der Negerkuss, der Schokokuss (kugelförmiges Gebäckstück aus Biskuitteig, wohl wegen des rötlich braunen Überzuges), Mohrenkopf, Negerkuss |
chocolate milk shake | Schokoladenmilchshake |
chocolate milk | Schokoladenmilch, Schokomilch |
chocolate mousse | Mousse au Chocolat, Schokoladenmousse |
Chocolate parfait with fruits in season at praline sauce, whipped cream and almonds | Halbgefrorenes von Schokolade mit Saisonfrüchten an Pralinensauce, Sahne und Mandeln |
chocolate powder | Schokoladenpulver |
chocolate pudding [Am.] | Schokoladenpudding |
chocolate pudding [Br.] | Schokoladekuchen, Schokoladenkuchen |
chocolate pudding with whipped cream | Mohr im Hemd mit Schlagobers (Ös.), Mohr im Hemd mit Schlagobers [österr.] |
chocolate pudding | Schokoladenpudding, Schokoladepudding |
chocolate rabbit | Schokohase [ugs.], Schokoladenhase |
chocolate roulade | Schokorolle |
chocolate Santa Claus | Schokoladennikolaus, Schokoladenweihnachtsmann, Schokonikolaus, Schokoweihnachtsmann, Schokoweihnachtsmann |
chocolate sauce | die Schokoladensoße, Schokosauce, Schokosoße, Schokoladensoße, Schokoladensauce, Schokoladesoße [seltener für: Schokoladensoße] |
chocolate seller | der Schokoladenverkäufer, Schokoladenverkäufer |
chocolate shavings | Schokoladenraspel |
chocolate sprinkles | Schokoladenstreusel |
chocolate syrup (Am.) | Schokosirup |
chocolate syrup | Schokoladensirup, Schokosirup [ugs.] |
chocolate truffle | Schokoladentrüffel [ugs.] |
chocolate truffles | Schokoladentrüffeln |
chocolate with almonds | Schokolade mit Mandeln |
chocolate with nuts | Nussschokolade, Nußschokolade [alt] |
chocolate with raisins and nuts | Trauben-Nuss-Schokolade, Trauben-Nuss-Schokolade |
chocolate | die Praline, Schokolade, Schoggi [schweiz.], schokobraun, Schokolade, schokoladenbraun, Schoki [ugs.] [kurz für Schokolade], Schoko [kurz: Schokolade], Schokoladen- |
chocolate-chip cookie [Am.] | Keks mit Schokoladensplittern |
chocolate-coated cherry | mit Schokolade überzogene Kirsche |
chocolate-covered cake with vanilla pudding and sour cherries | Donauwelle, Schneewittchenkuchen [ostd.] |
chocolate-covered marzipan bar | mit Schokolade überzogenes Marzipanstück, mit Schokolade überzogener Marzipanriegel |
chocolate-covered | mit Schokolade überzogen |
chocolate-flavored [Am.] | mit Schokoladengeschmack |
chocolate-flavoured [Br.] | mit Schokoladengeschmack |
chocolate-iced | mit Schokolade überzogen |
chocolate-maker | der Schokoladenhersteller, Schokoladenhersteller, Schokoladenherstellerin |
chocolaterie | Chocolaterie |
chocolates (in a box) | Pralinen |
chocolates and sweets | Schokolade und Süßigkeiten |
chocolates | Schokoladen, Nascherei (Pralinen), Pralinen, Schokoladewaren |
chocolatier | Chocolatier |
chocolatiere | Chocolatière |
chocolatine [Can.] | Schokocroissant |
choice fruit | das Edelobst, Obst erster Wahl, köstliches Obst |
choice of cheese | Käseauswahl |
choice vintage | auserlesener Wein |
choice wine | der Qualitätswein, Wein erster Wahl, Qualitätswein |
choice wines | auserlesene Weine |
cholent (Am.) | Eintopfgericht |
chop suey | Chopsuey |
chop | abhacken, amtliches Dokument, das Siegel, der Stempel, gehäckseltes Futter [agr.], hacken, hauen, Kotelett, Kotelett, Schlag (Hieb, beim Kampfsport etc.), umhauen, Hieb (beim Kampfsport etc.), Chop-Schlag [Gitarre, Mandoline], Siegel [China] |
chophouse | Steakhaus |
chopped (Am.) | gehackt |
chopped hazelnuts | gehackte Haselnusskerne |
chopped onions | gehackte Zwiebeln |
chops | die Kiefer, hackt, Koteletten, Koteletts, Koteletten (Fleisch), Koteletten (Fleisch), schneidet ab, Ansatz [von Bläsern], Koteletts, Lippen [von Bläsern] |
chopstick | Essstäbchen, Eßstäbchen, Stäbchen, Stäbchen (Essstäbchen), Essstäbchen, Eßstäbchen [alt], Stäbchen [Essstäbchen] |
chopsticks | Essstäbchen, Essstaebchen, Essstäbchen, Stäbchen (Essstäbchen), Eßstäbchen, Flohwalzer |
choucroute | (französisches) Sauerkraut |
choux pastry dough | Brandteigmasse |
choux pastry | der Brandteig, Brandteig |
chowder (Am.) | Cremesuppe |
chowder [Am.] | dicke Suppe, sämige Fischsuppe |
Chowder is a thick hearty soup. | Chowder ist eine herzhafte Suppe, die sehr sättigt. |
chowder | dicke Suppe aus Meeresfrüchten, Fischsuppe, Meeresfrüchtesuppe, Mischgericht |
Christmas baking | Weihnachtsbäckerei (Vorgang), Weihnachtsbäckerei |
Christmas biscuit [Br.] | Gutsle [südd.] |
Christmas biscuit | Weihnachtsplätzchen |
Christmas biscuits (BE) | Weihnachtsgebäck |
Christmas biscuits | Weihnachtsbäckerei [Ös.] (Gebäck), Weihnachtsplätzchen, Weihnachtsgebäck |
Christmas cake | Früchtekuchen mit Zuckerguss zu Weihnachten |
Christmas cookie [Am.] | Weihnachtsplätzchen, Gutsle [südd.] |
Christmas cookies (AE) | Weihnachtsgebäck |
Christmas cookies [Am.] | Weihnachtsbäckerei [Ös.] (Gebäck), Weihnachtsgebäck, Weihnachtsplätzchen, Weihnachtsplätzchen |
Christmas cookies | Weihnachtsgebäck |
christmas fruit bread | Früchtebrot, Kletzenbrot, Kletzenbrot |
Christmas goose | Weihnachtsbraten (Gans), Weihnachtsgans |
Christmas pudding | der Plumpudding, Plumpudding, Weihnachtspudding |
Christmas roast | Weihnachtsbraten |
Christmas stollen | Weihnachtsstolle, Weihnachtsstollen, Christstollen [Weihnachtsgebäck] |
Christmas turkey | Weihnachtsbraten (Truthahn), Weihnachtsputer |
chuck steak | Kurzrippensteak |
chucksteak (Am.) | Kurzrippensteak aus dem unteren Rippenbereich |
chunk of bread | Stück Brot |
chunk of meat | Fleischbrocken, Stück Fleisch |
chunks of cheese | Käsestücke |
chunks of meat | Fleischbrocken, Fleischbrocken |
chunky (Am.) | mit Stücken |
churn [Br.] | große Milchkanne |
churn butter | buttern, verbuttern |
churned butter | gebuttert, verbuttert |
churning butter | butternd, verbutternd |
chutney | das Chutney, Zubereitung aus Früchten und Gewürzen, gewürzte Fruchtpaste, Chutney [karib. Musikstil] [mus.] |
chyles | Speisesaefte, Speisesäfte |
cider (Am.) | Apfelwein, Cidre |
cider [Am.] | Apfelmost (Saft), Apfelsaft, A-Saft (Apfelsaft) |
cider apple | der Mostapfel, Mostapfel |
cider apples | Mostäpfel |
cider jar | Mostfass, Mostfass |
cider mixed with lemonade | süss gespritzter Apfelwein |
cider mixed with sparkling water | sauer gespritzter Apfelwein |
cider press | die Apfelpresse, Apfelpresse, Mostpresse |
cider vinegar (Am.) | Apfelessig |
cider vinegar | Apfelessig [cook.], Apfelessig |
cider | Apfelmost, Apfelmost [vergoren], Apfelsaft, Apfelwein, Cidre, Most [österr.] [Apfelwein], Obstwein, Zider |
ciders | Apfelweine |
cilantro oil [Am.] | Korianderöl |
cilantro | Koriander |
cinnamon (Am.) | Zimt |
cinnamon bun | Schnecke (Zimtschnecke), Zimtschnecke |
cinnamon ice cream | Zimteis |
cinnamon oil | das Zimtöl, Zimtöl |
cinnamon quill | Stangenzimt |
cinnamon roll [Am.] | Schnecke (gastr.) (Gebäck), Schnecke (Zimtschnecke), Zimtschnecke, Schneckennudel |
cinnamon roll | Schneckennudel |
cinnamon soup | Zimtsuppe |
cinnamon stick (Am.) | Zimtstange |
cinnamon stick | Zimtstange, Stangenzimt |
cinnamon sticks | Stangenzimt, Zimtstangen |
cinnamon | die Zimtfarbe, die Zimtrinde, Zimmet, Zimt, Zimtbaum, zimtbraun, zimtfarben, zimtfarbig, Kaneel, Kaneel (Zimt), Zimmet [veraltet] (Zimt), Zimt (Gewürz), zimtgelb, Zimt, Echter Zimtbaum [Cinnamomum verum] |
citrons | Zitronen |
citrus fruit | die Zitrusfrucht [bot.], die Zitruspflanze, Zitrusfrüchte, Zitrusfrucht |
citrus fruits | Zitrusfrüchte, Agrumen [veraltet], Zitrusfrucht |
clabber [Am.] | die Sauermilch[sl.], die Sauermilch |
clam chowder (Am.) | cremige Muschelsuppe |
clam chowder | sämige Muschelsuppe |
clam shell | die Venusmuschel |
clam | essbare Muschel, hemmen, Klaffmuschel, (essbare) Muschel, Muschel [euphem.] (Vulva, Vagina), Venusmuschel, essbare Muschel |
clambake (Am.) | Grillfest a la Neuengland |
clams (Am.) | Herzmuschel |
clams | hemmt, Venusmuscheln, gr. Muscheln |
claret [red wine] | Rotwein |
claret glass | Rotweinglas |
claret | der Claret, roter Bordeaux, roter Bordeauxwein, Rotwein, weinrot, Bordeaux (Farbe), bordeauxrot, roter Bordeaux, roter Bordeauxwein |
clarets | Rotweine |
clarified butter | Butterschmalz, Butterreinfett, Schmalzbutter |
claws of a lobster | Hummerscheren |
claws of the lobster | Hummerscheren |
clay baker | Römertopf |
clay pot | Römertopf, Tontopf |
clay sugar | gedeckter Zucker |
Clear soup with sliced pancakes | Pfannkuchensuppe |
clear soup | Brühe (Suppe), Brühe (Suppe), klare Suppe, Bouillon, klare Brühe, Brühe [Suppe] |
clear tomato soup | Tomatenessenz, Tomatenessenz |
climbing bean | Kletterbohne [bot.], Stangenbohne |
clotted cream | Streichrahm |
clove of garlic | Knoblauchzehe |
clover honey | Kleehonig |
club soda [Am.] | Sodawasser |
clubsteak (Am.) | aus dem Mittelrücken geschnitten |
coarse (Am.) | grob |
coarse bread | Schwarzbrot |
coarse rye bread | das Bauernbrot, das Schwarzbrot, Bauernbrot |
coarse smoked salami-type sausage | Katenwurst |
coarse wholemeal bread | Vollkornbrot, Kommissbrot |
coat (Am.) | umhüllen, wenden in |
coated (Am.) | im Schlafrock, umhüllt |
coated with chocolate | mit Schokolade überzogen |
cob [Br.] [bread] | (rundes) Brot |
cob [Br.] [round bread] | Laib [österr.] [rundes Brot] |
cobbler [Am.] | Fruchtpastete |
cobloaf | runder Laib (Brot), rundes Brot |
cock-a-leekie | schottische Hühnersuppe |
cockchafer soup | Maikäfersuppe |
cockerel | junger Hahn, Hähnchen [zool.], junger Hahn [zool.], Gickel [südd.], Hähnchen, Junghahn, Streithahn [ugs., oft hum.] [bei einem jungen Mann], streitsüchtiger junger Mann |
cockle | das Zusammenziehen, die Gewebekrumpfung [textil.], die Schwiele, Falte (Runzel), Herd, Herzmuschel, Herzmuschel, Ofen, Ofen (Darrofen), Ofen (Kachelofen), Runzeleffekt auf Geweben [textil.], Wellenbildung an den Rändern [Metall] |
cockles (Am.) | Herzmuscheln |
cocktail cabinet | Hausbar, Getränkeschrank |
cocktail cherry | Cocktailkirsche |
cocktail gherkin | Cornichon, Essiggürkchen |
cocktail glass | Cocktailglas |
cocktail lounge | Cocktailbar |
cocktail party | die Cocktailparty, Cocktail, Cocktailparty |
cocktail reception | Cocktailempfang, Stehempfang |
cocktail sauce | Cocktailsauce |
cocktail shaker | Cocktailshaker, Schüttelbecher |
cocktail stick | Cocktailspieß, Cocktailspieß |
cocktail sticks | Cocktailspieße |
cocktail tomato | Cocktailtomate, Cocktailtomate |
cocktail waiter | Barmixer, Barmixer |
cocktail waitress [Am.] | Getränkekellnerin |
cocktail | alkoholisches Mischgetränk, Cocktail, Mischung, Mixgetränk, alkoholhaltiges Mischgetränk, alkoholisches Mischgetränk, Cocktail, nicht reinrassiges Rennpferd |
cocktails | Mixgetränke |
cocoa (Am.) | Kakao |
cocoa bean | die Kakaobohne, Kakaobohne |
cocoa beans | Kakaobohnen |
cocoa butter | die Kakaobutter, Kakaobutter |
cocoa powder | Kakaopulver |
cocoa | das Kakaopulver, die Kakaobohne, Kakao, Kakao |
cocoanut | Kokosnuss |
coconut (Am.) | Kokosnuss |
coconut butter | Kokosnussbutter, Kokosbutter |
coconut cream | Kokosnusscreme |
coconut flake | Kokosraspel |
coconut flakes (Am.) | Kokosflocken |
coconut marshmallow | Kokosball (Süßigkeit), Kokosball [Süßigkeit] |
coconut meat | Kokosfleisch |
coconut milk | die Kokosmilch, Kokosnussmilch, Kokosmilch, Kokosnussmilch |
coconut oil | das Kokosfett, Kokosnussöl, Kokosöl, Kokosfett, Kokosöl |
coconut sauce | Kokossauce |
coconut soup | Kokossuppe |
coconut | Kokosnuß, Kokosnuss, Kokusnuss, Kokos-, Kokosnuß [alt], Kokosnuss |
coconuts | Kokosnüsse, Kokosnüsse |
cod (Am.) | Kabeljau |
cod liver oil | Lebertran, Dorschleberöl, Dorschlebertran |
cod roe | Kabeljauroggen [zool.], Kabeljaurogen |
cod | der Dorsch, Dorsch [zool.], Kabeljau [zool.], Dorsch (Gadus morhua) (Fisch) [zool.], Sack [sl.] (Hodensack), Tasche (Beutel), Dorsch, Habeljau, Kabeljau, Dorsche, Kabeljaue |
coddled eggs | pochierte Eier |
codfish | Dorsch (Gadus morhua) [zool.], Kabeljau [zool.], der Kabeljau, die Dorsche, die Kabeljaue, Dorsch (Gadus morhua) (Fisch) [zool.], Dorsch, Kabeljau |
coding | Dorsch [zool.], Codierung, codierend, Kodierung, Dorsch |
cod's liver | Kabeljauleber |
coffee (Am.) | Kaffee |
coffee and rolls | Kaffee und Brötchen |
Coffee and Tea | Kaffee und Tee |
coffee bar [Br.] | Café |
coffee bar | das Café, Café, Kaffeehaus |
coffee bars | die Cafés, Cafés, Kaffeehäuser |
coffee bean | die Kaffeebohne, Kaffeebohne |
coffee beans | die Kaffeebohnen, Kaffeebohnen |
coffee break | die Frühstückspause, die Kaffeepause, die Vesper, Kaffeeepause, Kaffeepause |
coffee breaks | die Kaffeepausen, Kaffeepausen |
coffee cake (Am.) | weicher Kuchen |
coffee cake | Kuchen |
coffee cream | Kaffeesahne |
coffee cup | Kaffeetasse |
coffee cups | die Kaffeetassen, Kaffeetassen |
coffee drinker | Kaffeetrinker, Kaffeetrinkerin, Kaffeetrinker |
coffee drinkers | Kaffeetrinker |
coffee essence | Kaffee-Extrakt |
coffee exchange | die Kaffeebörse, Kaffeeboerse, Kaffeebörse |
coffee filters | Kaffeefilter |
coffee grinder | die Kaffeemühle, Kaffeemühle, Kaffeemahlmaschine |
coffee grinders | die Kaffeemühlen, Kaffeemühlen |
coffee grounds | das Kaffeemehl, Kaffeesatz, Kaffeesatz |
coffee house | Kaffeehaus, Konditorei (mit Sitzgelegenheit, Café), Kaffeehaus |
Coffee is a good pick-me-up. | Kaffee ist ein guter Muntermacher., Kaffee ist ein guter Muntermacher. |
coffee kitchen | Kaffeeküche |
coffee klatch (Am.) | Kaffeeklatsch |
coffee klatsch | der Kaffeeklatsch, Damenkränzchen (Kaffeeklatsch), Kaffeeklatsch |
coffee liqueur | Kaffeelikör |
coffee machine | die Kaffeemaschine, Kaffeeautomat, Kaffeeautomat, Kaffeemaschine |
coffee maker | die Kaffeemaschine, Kaffeeautomat, Maschine (Kaffeemaschine), Kaffeeautomat, Kaffeemaschine, Kaffeekocher, Kaffeezubereiter |
coffee makers | die Kaffeemaschinen, Kaffeeautomaten, Kaffeemaschinen |
coffee market | der Kaffeemarkt, Kaffeemarkt |
coffee mill | die Kaffeemühle, Kaffeemuehle, Kaffeemühle |
coffee mills | die Kaffeemühlen, Kaffeemühlen |
coffee mug | große Kaffeetasse, Kaffeebecher |
coffee mugs | große Kaffeetassen, Kaffeebecher |
coffee pads | Cafepads [selten für: Kaffeepads] |
Coffee peps you up. | Der Kaffee pulvert dich auf. |
coffee plantation | Kaffeeplantage |
coffee pot cosy | Kaffeemütze, Kaffeewärmer |
coffee pot cover | Kaffeewärmer, Kaffeemütze |
coffee pot | Kaffeekanne |
coffee pots | die Kaffeekannen, Kaffeekannen |
coffee powder | Kaffeepulver |
coffee roaster | die Kaffeeröstmaschine, Kaffeeröster, Kaffeerösterin |
coffee roasters | die Kaffeeröstmaschinen, Kaffeerösterei |
coffee service | das Kaffeegeschirr, Kaffeeservice, Kaffeegeschirr, Kaffeeservice |
coffee services | Kaffeeservice |
coffee set | das Kaffeegedeck, das Kaffeegeschirr, Kaffeeservice, Kaffeegeschirr, Kaffeeservice |
coffee sets | die Kaffeegedecke, Kaffeeservice |
coffee shop | die Kaffeestube, Cafe, Café, Kaffeestube, Coffeeshop, Coffee-Shop, Kaffeehaus |
coffee shops | Cafés, Kaffeehäuser |
coffee spoon | Kaffeelöffel |
coffee spoons | Kaffeelöffel |
coffee substitute made from figs | Feigenkaffee |
coffee substitute | Kaffeeersatz, Muckefuck, Muckefuck [ugs.] |
coffee table | der Couchtisch, der Kaffeetisch, Couchtisch, Kaffeetisch, (niedriger) Wohnzimmertisch |
coffee to go | Kaffee zum Mitnehmen |
coffee whitener | Kaffeeweißer |
coffee with a dash of brandy | Kaffee mit einem Schuss Branntwein |
coffee with a dash of cognac | Kaffee mit einem Schuss Weinbrand |
coffee with a dash of milk | Kaffee mit einem Schuss Milch |
coffee with apple and pear schnapps | Cheli [schweiz.], Kaffee fertig [schweiz.], Kafi Luz [schweiz.], Luzerner Kaffee [schweiz.] |
coffee with brandy | Kaffee mit Weinbrand |
coffee with cream | Café crème [schweiz.], Kaffee mit Sahne |
coffee with frothy milk | Melange [österr.] |
coffee with milk | Melange, Melange (österr.), Milchkaffee, Kaffee mit Milch |
coffee with whipped cream | Café mélange [schweiz.] |
coffee | das Kaffeebraun, die Kaffeesorte, Kaffee [Am.], Kaffee |
coffeehouse | Café, Kaffeehaus, Café, Coffeeshop, Coffee-Shop |
coffeehouses | die Cafés, Kaffeehaeuser, Kaffeehäuser, Cafés |
coffeemakers | Kaffeeautomaten |
coffee-roasting establishment | Kaffeerösterei |
coffee-roasting establishments | Kaffeeröstereien |
coffees with milk | die Milchkaffees |
coffees | die Kaffees, Kaffeesorten, Kaffeesorten |
cognac bottle | Cognacflasche, Kognakflasche |
cognac | Kognak, Cognac |
cognacs | die Kognaks, Kognaks |
coiled bratwurst | Bratwurstschnecke |
coiled sausage | Bratwurstschnecke |
coke [Am., Texas] | Limonade |
coke and brandy | Cola mit Weinbrand |
Coke can | Coladose |
coke | das Kokain, das Koks, der Steinkohlenkoks [tech.], Kokain, Koks, Kola (Coca Cola), verkoken, Kohle (Ölkohle), (Coca) Cola, Koks [ugs.] [Kokain] |
Cola with lemonade | Spezi |
cola | Kolabaum, Cola, Cola |
colander | das Abtropfsieb, das Küchensieb, Durchschlag, Küche, Sieb, Seiher, Durchschlag (Sieb), Sieb (Küchensieb), Sieb, Seiher [österr., südd.: Sieb], Sieb [z. B. Gemüse] |
cold beverages | Kaltgetränke |
cold buffet | kaltes Büfett, kaltes Buffet, kaltes Buffet |
cold cucumber soup | kalte Gurkensuppe |
cold cut platter | die Fleischplatte |
cold cuts | Aufschnitt, kalte Platte (Speise), Aufschnitt [cook.], kalte Platte (Speise), Aufschnitt, gemischter Aufschnitt, kalte Platte [Speise], kalter Aufschnitt, kalter Braten |
cold dinner | kaltes Abendessen |
cold dish | kaltes Gericht |
cold dishes | kalte Küche |
cold drink | kaltes Getränk |
cold extracted honey | kalt extrahierter Honig, kaltgeschleuderter Honig |
cold food | kalte Küche, kaltes Essen |
cold frame tomato | Frühbeettomate |
cold meat [roast] | kalter Braten |
cold meat | Aufschnitt, Aufschnittes, kalter Braten, Aufschnitt [cook.], kalter Braten, Bratenaufschnitt, Aufschnitt, kaltes Fleisch |
cold punch with ice cream | Schlammbowle [Bowle mit Speiseeiskrem aufgefüllt] |
cold sausage | kalte Wurst |
cold stored butter | Kühlhausbutter, Kühlhausbutter |
cold strawberry soup | Erdbeerkaltschale |
cold supper | kaltes Abendessen |
cold sweet soup | die Kaltschale, Kaltschale |
cold vegetable soup | kalte Gemüsesuppe |
coldmeat store | Laden für Wurst- und Fleischwaren |
cold-spun honey | kaltgeschleuderter Honig |
cole slaw (Am.) | Krautsalat |
Coleslaw salad | Kraut salat |
coleslaw | der Krautsalat, der Weisskohlsalat, Kohlsalat, Krautsalat, Kohlsalat |
cole-slaw | Krautsalat |
coleslaws | Kohlsalate |
collard greens (Am.) | Grünkohl |
college pudding | kleiner Plumpudding |
collop | Fleischschnitte |
colza oil | das Rüböl, Colzaöl, Kohlsaatöl, Kolzaöl, Rapsöl |
comb grouper | Königsbarsch, Roter Zackenbarsch [zool.], Königsbarsch, Roter Zackenbarsch (Zoologie) [zool.] |
comb hoeny | Wabenhonig |
combine (Am.) | kombinieren, vermischen |
combine (to) | kombinieren, verbinden, vereinen, vereinigen, verknüpfen, zusammenfassen, zusammenschließen, verkoppeln, (chemisch) verbinden, verbinden (kombinieren), vermengen, bündeln, in sich vereinigen, sich verbinden, sich zusammentun |
comfit | Konfekt, Bonbon [österr.] |
commis chef | Assistenzkoch, Hilfskoch |
common corn salad | Ackersalat |
common juniper | Gemeiner Wacholder, Gemeiner Wacholder [Juniperus communis] [bot.], Heide-Wacholder [Juniperus communis] [bot.] |
common salt | das Kochsalz [chem.], Küchensalz, gewöhnliches Salz, Kochsalz |
complimentary dinner | Essen zu Ehren einer Person, Festessen |
compote | das Kompott, Kompott |
concentrate (Am.) | Konzentrat |
concentrated butter | das Butterreinfett, der Butterschmalz |
concentrated fruit juice | Fruchtsaftkonzentrat |
concentrated juice | Saftkonzentrat, konzentrierter Saft |
concentrated milk | die Kondensmilch, Kondensmilch |
concentrated skim milk | Magermilchkonzentrat |
conch chowder (Am.) | Muschelsuppe |
condemned man's breakfast | Henkersmahl, Henkersmahlzeit |
condemned man's last meal | Henkersmahl, Henkersmahlzeit |
condensated milk | Kondensmilch |
condensed milk | die Büchsenmilch, die Dosenmilch, die Kondensmilch, Dosenmilch, Kondensmilch |
condiment | das Aromat, das Gewürz, das Würzmittel, Würze, Zutat, Wuerze, Gewürz, Kondiment |
confection of pastry | die Mehlspeise, Mehlspeise, Mehlspeise [österr.] |
confectionary | der Konfekt, Konditorwaren, Konditorwaren |
confectioner | die Konditorei, Konditor, Konditorin, Zuckerbäcker, Zuckerbaecker, Konditor, Confiseur [schweiz.], Confiseuse [schweiz.], Konditorei, Konfiseur [schweiz.], Süßwarenhersteller |
confectioneries | Feinbäckereien, Feinbaeckereien, Zuckerwaren, Feinbäckereien |
confectioner's shop [Am.] | Konfiserie [österr.] [schweiz.] |
confectioners sugar (Am.) | Puderzucker |
confectioners' sugar [Am.] | Puderzucker |
confectioners' sugar | der Puderzucker, der Staubzucker, Puderzucker |
confectioners | Konditoren, Konditorinnen, Zuckerbäcker, Zuckerbaeckers, Konditoren |
confectionery (II) | Süßwaren |
confectionery [shop] | Konditorei |
confectionery shop | Konditorei |
confectionery | das Süßwarengeschäft, die Konditorei, Feinbäckerei, Feinbaeckerei, Konditorwaren, Konfekt, Konfiserie, Süßwaren, Zuckerware, Zuckerwaren, Feinbäckerei, Konfiserie, Süßigkeit [Süßware], Süßigkeiten, Süßware |
confectionist | Konditor |
confections | Konfekte |
conference drinks set up | Konferenzgetraenke eindecken, Konferenzgetränke eindecken |
conference drinks | Konferenzgetränke |
confiture | Konfitüre |
conger | Meeraal [zool.], Meeraal, Südliche Augenfleckmuräne [Gymnothorax ocellatus] [zool.] |
Congo coffee | Kongo-Kaffee, Kongokaffee [Coffea canephora] |
congou | chinesischer schwarzer Tee |
connoisseur [of food] | Feinschmecker |
consecrated bread | Abendmahlsbrot, Messbrot |
consomme of quail | Essenz von der Wachtel |
consommé | Consommé (Kraftbrühe), Fleischbrühe (Suppe), klare Kraftbrühe, klare Suppe (Kraftbrühe), Fleischbrühe, klare Rindsuppe |
consomme | Consommé (Kraftbrühe), Fleischbrühe (Suppe), klare Kraftbrühe, klare Suppe (Kraftbrühe), Konsommee, Kraftbrühe, Kraftbrühe |
consumers milk | Konsummilch, Konsummilch |
continental breakfast | kleines Frühstück, kontinentales Frühstück, Frühstück wie auf dem europäischen Kontinent, Kontinentalfrühstück |
contraband liquors | geschmuggelter Schnaps |
convenience food | das Fertiggericht, die Fertignahrung, Fertiggerichte (als Sammelbegriff), Fertignahrung [Sammelbegriff für industriell produzierte halbfertige Nahrungsmittel] |
convenience foods | Fertiggerichte, Fertiggerichte |
Cook and Chill | Kochen und (Schock-)kühlen |
cook in an oven | in der Röhre kochen oder braten |
cook on a low heat | auf kleiner Flamme kochen, auf kleiner Flamme kochen |
cook recipe book | Kochrezeptbuch |
cook something in a gentle oven | bei schwacher Hitze kochen |
cook something in a quick oven | bei starker Hitze kochen |
cook something over a low fire | bei schwacher Hitze kochen |
cook something over a low heat | bei schwacher Hitze kochen |
cook something slowly | bei schwacher Hitze kochen |
cook something through | etwas gar kochen |
cook | die Küchenfee, Koch, kochen, Köchin, Koechin, zubereiten, Koch |
cookbook | Kochbuch |
cookbooks | Kochbücher |
cooked beef with horseradish and cream sauce | Tafelspitz |
cooked breakfast | englisches Frühstück |
cooked cheese | Kochkäse |
cooked dessert | Mehlspeise [österr.] |
cooked ham | Kochschinken, gekochter Schinken |
cooked meatballs in a white sauce with capers | Königsberger Klopse |
cooked sausage | Kochwurst |
cooked to rags | zerkochte |
cooked vegetables | gekochtes Gemüse |
cooker [cooking apple] | Kochapfel |
cookeries | Kochkuenste, Kochkünste |
cookery recipe book [Br.] | Kochrezeptbuch |
cookie [Am.] | Plätzchen (Gebäck), Keks, Puppe (sexy Mädchen), Keks, der Keks, Keks [österr.], Kekserl [österr.] [Diminutiv], Plätzchen [Gebäck], Puppe [ugs.] [sexy Mädchen] |
cookie cutter | Ausstecher, Ausstechform, Keksausstecher |
cookie cutters | Ausstecher, Ausstecher, Ausstechformen, Keksausstecher |
cookie dough [Am.] | Keksteig [österr.], Plätzchenteig |
cookie jar [Am.] | Keksdose (Keramikgefäß) |
cookie sheet (Am.) | Backblech |
cookie sheet | Backblech |
cookie tin [Am.] | Keksdose |
cookie/baking sheet | Backblech |
cookie | Cookie, Keks, Online-Identifikator, Zwieback, Keks |
cookies (Am.) | Kekse |
cookies [Am.] | das Gebäck, das Spritzgebäck, die Plätzchen, Gebäck, Kekse |
cooking apple | Kochapfel |
cooking apples | Kochäpfel |
cooking bag | Kochbeutel |
cooking cheese | Kochkäse |
cooking chocolate | Blockschokolade, Kochschokolade, Blockschokolade, Kochschokolade |
cooking fat | Backfett, Speisefett, Bratfett, Fett zum Kochen, Kochfett |
cooking oil | Speiseöl |
cooking pot | Kochtopf, Pfanne |
cooking recipe | das Kochrezept |
cooking salt | das Kochsalz, das Speisesalz, Kochsalz |
cooking sherry | Kochsherry |
cooking tomato | Kochtomate |
cooking wine | Kochwein |
cooking | die Kochkunst, Kochen, kochend, Garen, Küche (Art zu Kochen) |
cookout | Essen im Freien, Grillparty |
cook-shop | Garküche |
cookshop | Garkueche, Garküche |
cookware | das Kochgeschirr, die Kochtöpfe, Kochgeschirr |
cooky | die Puppe, das Kleingebäck, Keks, Köchin, Koechin, Puppe (sexy Mädchen), Plätzchen, Puppe [ugs.] [sexy Mädchen] |
cool cucumber soup | kalte Gurkensuppe |
cool drink | kühler Trunk, kühles Getränk |
cool whip (Am.) | Sahneersatz auf pflanzlicher Basis |
cooling drink | Erfrischungsgetränk |
copha [Aus.] (solidified coconut fat] | Palmin [gehärtetes Fett aus Kokosnuss] |
copra | Kopra, Kobra, getrocknete Kokosnuss |
copycats (Am.) | wörtlich: Kopierkatzen (nachempfundene Restaurantspeisen) |
coq au riesling [rooster in white wine sauce] | Hahn / Hähnchen / Hühnchen in Weißweinsauce |
coq au vin [rooster in red wine sauce] | Hahn / Hähnchen / Hühnchen in Rotweinsauce |
coq au vin | Coq au Vin, Hähnchen in Rotweinsoße |
Coquilles St. Jacques au gratin | Jakobsmuscheln überbacken [nachgestellt] |
cordial [Am.] | Digestif [Likör] |
cordial [Aus.] [undiluted] | Getränkesirup |
cordial | aufrichtig, belebend, das Stärkungsmittel, der Kräuterlikör, freundlich, herzlich, stärkendes Mittel, warm, liebenswürdig, gemütlich, herzstärkend, Kräuterlikör, Magenlikör, magenstärkendes Mittel |
cordon bleu | blaues Band, erstklassiger Koch, hoch gestellte Persönlichkeit, hohe Persönlichkeit, Cordon bleu, delikat, exquisit, Meisterkochdiplom |
coriander oil | Korianderöl |
corkage | Entkorkungsgebühr, Korkengeld, Korkgebühr, Korkgeld |
corn (to) | körnen, pickeln, einsalzen [mit Salzkörnern] |
corn [Am.] | der Kukuruz, der Mais, Mais |
corn [Br.] | Korn (Getreide), Getreide (Weizen), Getreidekorn, Korn [Getreide, Getreidekorn] |
corn brandy | Kornbranntwein |
corn bread | Maisbrot |
corn cake | Kuchen aus Maismehl |
corn chips (Am.) | Tortilla-Chips |
corn chopper | Maishäcksler |
corn cob holder | Maiskolbenhalter |
corn cob | Maiskolben |
corn crake | Wachtelkönig (Crex crex) (Vogel) [zool.], Wachtelkönig |
corn dodger | Maisfladen |
corn dog (Am.) | Würstchen am Stiel mit Maisteig umgeben |
corn ear | der Maiskolben |
corn exchange | Getreidebörse |
corn field | Kornfeld, Maisfeld |
corn fields | Kornfelder |
corn flakes | Cornflakes, Maisflocken |
corn flour [Br.] | Stärkemehl, Speisestärke |
corn flour | Maismehl |
corn husks (Am.) | getrocknete Maishüllblätter |
corn kernel [Am.] | Maiskorn |
corn liquor | Whisky |
corn meal | Hafermehl |
corn milk [Am.] | Maismilch |
corn mill | Getreidemühle |
corn oil | das Maiskeimöl, Maisöl, Maiskeimöl, Maisöl |
corn on the cob | Mais am Kolben, Nillenkäse (Smegma) [sl.], Maiskolben |
corn parsley | wilde Petersilie |
corn pone [Am.] | das Maisbrot |
corn porridge [Am.] | Maisbrei |
corn porridge | Maisbrei |
corn poulard | Maispoularde |
corn poulards | Maispoularden |
corn price | der Maispreis, Maispreis |
corn puffs [Am.] | Maisflips |
corn salad (II) | Rapunze |
corn salad (II) | Rapunzel |
corn salad (II) | Rapunzel |
corn salad (II) | Vogerlsalat |
corn salad | Ackersalat, der Ackersalat, der Feldsalat, der Vogerlsalat [Ös.], Feldsalat [bot.], Lat.: Valerianella locusta [bot.], Ackersalat (Valerianella spp.) [bot.], Rapunzel [bot.], Ackersalat [Valerianella locusta], Ackersalat, Feldsalat |
corn schnapps | Doppelkorn, Kornbranntwein, Korn [ugs.] [Kornbranntwein] |
corn shell | Hülle aus Maisteig |
corn sirup [Am.] | Maissirup |
corn sirup | Maissirup |
corn snow | der Firn, der Sulzschnee, Firn |
corn soup [Am.] | Maissuppe |
corn stalk | der Maisstängel, Getreidehalm, Maisstängel, Maisstengel |
corn starch [Am.] | Maisstärke |
corn starch | die Maisstärke, die Speisestärke, Maisstärke |
corn sugar [Am.] | Dextrose [aus Mais hergestellt], Traubenzucker |
corn sugar | Dextrose aus Mais hergestellt, Dextrose, Traubenzucker |
corn syrup [Am.] | der Maissirup |
corn syrup | Maissirup |
corn trade | Getreidehandel, Getreidehandel |
corn whiskey [Am.] | der Maiswhiskey |
corn whiskey | Maisschnaps, Maiswhiskey, Maiswhisky, Maisschnaps |
cornbread (Am.) | Maisbrot |
corncob | Maiskolben |
corncobs | Maiskolben |
corned beef | Pökelfleisch, Corned Beef, Corned beef [alt], Cornedbeef, gepökeltes Fleisch [vom Rind], gepökeltes Rindfleisch |
corned tongue | gepökelte Zunge |
corner bar | Eckkneipe |
corner pub [Br.] | Eckkneipe, Ecklokal |
cornet [Br.] | Hörnchen (Waffeltüte), Tüte (Waffeltüte), Eistüte, Eiswaffel |
corn-fed chicken [Am.] | Maishuhn |
cornflakes (Am.) | Maisflocken |
cornflakes | die Cornflakes, Frühstücks-, Hafer-, Kornflocken, Mais-, geröstete Maisflocken |
corn-flakes | Getreideflocken, Maisflocken |
cornflour [Br.] | Stärkemehl, das Stärkemehl, Maisstärke, Speisestärke |
corn-flour | Maismehl |
cornish game hens (Am.) | spezielle Geflügelsorte (klein) |
cornmeal (Am.) | Maismehl |
cornmeal | Maismehl |
corn-on-the-cob | der Maiskolben |
cornpone [Am.] | Maismehlbrot |
cornstarch [Am.] | das Stärkemehl, die Maisstärke, die Speisestärke, Maisstärke, Speisestärke |
cos lettuce | der Bindesalat, Romagna-Salat [bot.], Romana Salat (Lactuca romana), römischer Salat, Kochsalat, Romagnasalat, Romanasalat [Lactuca romana] [bot.] |
cottage cheese (Am.) | Hüttenkäse |
cottage cheese | der Schichtkäse, Hüttenkäse, Käse (Smegma) [sl.], Pimmelkäse (Smegma) [sl.], Schwanzkäse (Smegma) [sl.], Käse [sl.] (Smegma), Pimmelkäse [sl.] (Smegma), Schwanzkäse [sl.] (Smegma), Hüttenkäse, Cottage Cheese, körniger Frischkäse |
cottage loaf | Landbrot |
cottage pie | mit Kartoffelbrei überbackenes Hackfleisch, Cottage Pie [mit Kartoffelbrei überbackenes Rindhackfleisch] |
cotton candy | die Zuckerwatte, Zuckerwatte |
cough sweet | das Hustenbonbon, Hustenbonbon |
Could I have chips (Am. French Fries) instead of salad? | Könnte ich bitte Pommes anstelle von Salat haben? |
country bread knife | Landbrotmesser |
country casserole | Bauerntopf |
country casseroles | Bauerntöpfe |
country ham [Am.] | Rohschinken |
courgette [Br.] | die Zucchini, Zucchini |
courgette soup [Br.] | Zucchinisuppe |
courgettes [Br.] | Zucchinis |
course (II) | Gang [beim Essen] |
course (III) | Anlage ([Mini]Golfplatz), Ablauf, der Verlauf, Gang (Ablauf, Verlauf), Gang (eines Menüs) (gastr.), Platz (Golf), Richtung, Zug, Spur (Loipe), Richtung, Platz (Golf), Parforcejagd, Lehrgang, Gericht (Teil eines Menüs), Anlage (Parcours) |
courses | die Abläufe, jagt, Kurse, Routen, Gänge [Speisen] |
court-bouillon | Fischsud |
couscous [grain] | Kuskus |
couscous kettle [Br.] | Couscoustopf |
couscous | Couscous |
covered saucepot | der Fleischtopf |
cow milk | die Kuhmilch |
cow parsley | Wiesenkerbel, Wiesenkerbel (Anthriscus silvestris) (bot.), Wiesenkerbel |
cow tongue | Rinderzunge, Rinderzunge |
cow's milk | die Kuhmilch, Kuhmilch |
crab (Am.) | Krabbe |
crab (II) | Krabbe |
crab (II) | Krabbe |
crab (II) | Taschenkrebs |
crab cake | Krabbenpuffer, Krebsküchlein, Krabbenküchlein |
Crab cocktail | Krabbencocktail |
crab legs | Krabbenbeine |
crab meat | Krebsfleisch, Krabbenfleisch, Krebsfleisch |
crabapple jelly | Holzapfelgelee |
crab-apple | Johannisapfel, Johannisapfel |
Crab-meat-type fish paste product | Krabbenfleisch ähnliches Fischpastenprodukt |
crackers | Kekse, Kekse |
crackling fat | Griebenschmalz |
crackling, greaves | Grammel [Ös.] (ausgebratener Speckwürfel), Griebe |
crackling | die Griebe, knisternd, prasselnd, Kruste, Bratenkruste, Geknatter [ugs.] [Radio], Geknister, Knacken [z.B. Kiefer], knusprig, Kruste [beim Braten], prasselnd [Feuer] |
cracknel | harter Keks, Krokant |
craft brewery | Gasthausbrauerei, Kleinbrauerei, Minibrauerei |
cranberries (Am.) | Preisselbeeren |
cranberries | die Moosbeeren, Preißelbeeren, Preisselbeeren, Preiselbeeren, Cranberrys, Kranbeeren |
cranberry [food products made from the cultivated form of the American cranberry] | Preiselbeer- [Präfix für Nahrungsprodukte aus echten Preiselbeeren oder aus kultivierten Formen der Moosbeere = amerik. Kranbeere] |
cranberry [in recipes] | Preiselbeere [in Rezepten] |
cranberry jam | Preiselbeermarmelade |
cranberry juice | Preiselbeersaft |
cranberry sauce | Preiselbeersauce, Preiselbeersoße |
crate of beer | der Bierkasten, der Bierträger, Bierkasten, Bierkiste, Kasten Bier, Kiste Bier [südd.] [österr.] |
crates of beer | Bierkästen, Bierkisten |
crawfish soup [Am.] | Krebssuppe |
crawfish, crab | Krebs |
crayfish (Am.) | Languste |
crayfish soup extract | Krebssuppenextrakt |
crayfish soup | Krebssuppe |
crayfish | der Edelkrebs, die Languste, Flusskrebs, Krebs, Lat.: Astacus astacus, Edelkrebs [zool.], Krebs [zool.] (Fluss-, Panzerkrebs), Languste [zool.], Edelkrebs, Flusskrebs [zool.] |
cream (Am.) | cremig rühren, Kaffeesahne |
cream (II) | Schmant [Sahne] |
cream [part of milk] | Rahm |
cream cake | Cremetorte, die Cremetorte, Sahnetorte, Cremetorte |
cream cheese (Am.) | Frischkäse |
cream cheese knife | Frischkäsemesser |
cream cheese | der Frischkäse, Doppelrahm-Frischkäse, Rahmkäse, Doppelrahm-Frischkäse, Rahmkäse, Sahnekäse |
cream curd cheese | Sahnequark, Sahnequark |
cream gateau | die Cremetorte |
cream gravy | Rahmbratensoße |
cream horn | Schillerlocke (Gebäck), Schillerlocke, Schillerlocke [Gebäck] |
cream liqueur | Sahnelikör |
cream of asparagus soup | Spargelcremesuppe, Spargelsuppe |
cream of aubergine soup | Auberginencremesuppe |
cream of avocado soup | Avocadocremesuppe, Avokadocremesuppe |
cream of broccoli soup | Broccolicremesuppe, Brokkolicremesuppe |
cream of carrot soup | Karottencremesuppe, Möhrencremesuppe, Mohrrübencremesuppe |
cream of cauliflower soup | Blumenkohlcremesuppe |
cream of cep mushroom soup | Steinpilzsuppe, Steinpilzsuppe |
cream of chicken soup | Geflügelcremesuppe (Hühnersuppe), Geflügelcremesuppe (Hühnersuppe), Hühnercremesuppe |
cream of courgette soup [Br.] | Zucchinicremesuppe |
cream of leek soup | Lauchcremesuppe, Porreecremesuppe |
cream of mushroom soup | Champignoncremesuppe, Pilzrahmsuppe, Pilzrahmsuppe |
cream of pea soup | Erbsencremesuppe |
cream of potato soup | Kartoffelcremesuppe |
cream of pumpkin soup | Kürbiscremesuppe |
cream of red cabbage soup | Rotkohlcremesuppe, Rotkrautcremesuppe [südd.] |
cream of scorzonera soup | Schwarzwurzelcremesuppe |
cream of spinach soup | Spinatcremesuppe, Spinatcremesuppe |
cream of tartar (Am.) | Weinsteinsäure (Eiweiß steif schlagen) |
cream of tartar | der Weinstein, für Backpulver [chem.], rein, Weinstein |
cream of tomato soup | Tomatencremesuppe |
cream of turkey soup | Geflügelcremesuppe (Truthahnsuppe), Geflügelcremesuppe (Truthahnsuppe) |
cream of vegetable soup | Gemüsecremesuppe |
cream of wheat | Grieß(brei), [Fertiggrießbrei mit Geschmack] |
cream of zucchini soup | Zucchinicremesuppe |
cream pie [Am.] [type of pie filled with a rich custard or pudding] | Sahne-Creme-Torte |
cream pie | Sahnetorte |
cream products | Sahneerzeugnisse |
cream puff | der Windbeutel, Brandteigkrapferl [österr.], Ofenküchlein [schweiz.], Sahnestück |
cream quark | Sahnequark, Sahnequark |
cream sauce | Rahmsoße, Rahmsauce, Rahmsoße, Sahnesauce, Sahnesoße, Rahmsauce [Sahnesauce], Rahmsoße [Sahnesoße] |
cream slice | die Cremeschnitte, Cremeschnitte |
cream soup | Cremesuppe, Kremsuppe |
cream strudel | Milchrahmstrudel, Sahnestrudel, Milchrahmstrudel, Sahnestrudel |
cream tart | Sahnetorte |
cream tea | Nachmittagstee, Nachmittagstee [mit Kuchen] |
cream toffee | Toffee, Sahnebonbon, weiches Karamellbonbon |
cream whipping machine | Sahneautomat (für Schlagsahne), Schlagsahneautomat |
cream | Balsam, Blüte (Elite), Creme, Cremeweiß, Hautcreme, Kaffeesahne, Krem, Milchschwamm (landschaftlich), Obers [Ös.], Rahm, Sahne, Schmant (Sahne), Creme, Flott [nordd. für: Milchrahm], Krem [ugs. auch] [alt], Kreme, Obers [österr.], Sahne |
creamed horseradish | der Sahnemeerrettich, Sahnemeerrettich |
creamed mushroom sauce | Pilzrahmsauce |
creamed potatoes | Kartoffelbrei, Kartoffelpüree |
creamed rice | Reisbrei |
creamed soup | Rahmsuppe |
creamed spinach | Rahmspinat, Cremespinat |
creamer | Kaffeeweißer, Milchgießer, Milchkännchen, Molkerei Besitzer, Molkereibesitzer |
creamery butter | Süßrahmbutter, Süßrahmbutter |
creamery | das Milchgeschäft, Milchgeschäft, Molkerei, Molkerei [econ.], Meierei |
cream-filled cookie | Doppelkeks mit Cremefüllung |
cream-pie | Sahnetorte, Cremetorte |
creams | Cremen, Cremes |
creamy (Am.) | cremig |
creamy cake | Sahnetorte |
creamy puff | Windbeutel (Gebäck), Windbeutel |
creamy quark | Sahnequark |
crème anglaise [lit.: English creme] | Englische Creme |
crème caramel | (gestürzte) Karamellcreme |
crème de cassis | Johannisbeerlikör |
Creme de Menthe (Am.) | Pfefferminzlikör |
crème de menthe | Pfefferminzlikör |
crème française [rare for: crème anglaise / crème à l'anglaise] | englische Creme |
crêpe suzette | Crêpe Suzette, flambierter Pfannkuchen in Cointreau-Orangen-Soße |
crêperie | Crêperie, Pfannkuchenrestaurant |
crêpes | Crepes, Crepes |
crescent-shaped pastry or roll | Kipferl [österr.] |
Crimean sparkling wine | Krimsekt |
crinkle-cut French fries [Am.] | geriffelte Pommes |
crinkle-cut potato chips [Br.] | geriffelte Pommes |
crisp bread | Knäcke, Knäckebrot, Knäckebrot |
crisp | knusperige, knusprig, rösch (Fleisch), scharf, knackig (z. B. Brötchen), spröde (bröckelig), bröcklig, drahtig (Haare etc.), fest (knackig [Gemüse]), flott (lebendig [Unterhaltung etc.]), flott (lebhaft), frisch (kräftig [Wind, Brise]), kraus (Haar) |
crispbread (Am.) | Knäckebrot |
crispbread | Knäckebrot, Knaeckebrot, Knäckebrot |
crisper | knusperiger, knuspriger, knusprigste, Gemüsefach (eines Kühlschranks) |
crisphead lettuce | der Eissalat |
crispies (Am.) | knusprige Getreideflocken |
crisps [Br.] | Kartoffelchips, Kartoffelchips, Rohscheiben [österr.] [veraltend] |
crisps | Chips, Kartoffelchips, Kartoffelchips |
crispy wafer | Knusperwaffel |
crispy | knusprig, knusprige, knackig (Brötchen, Salat etc.), knusprig, kross [nordd.] [knusprig] |
Croatian cuisine | kroatische Küche |
Croatian pear liqueur | kroatischer Birnenlikör |
crockpot (Am.) | Kochgerät (niedrige Temperatur garen) |
croissant | Hörnchen (Croissant), Hörnchen, Kipfel [österr.] [Hörnchen], Kipferl [bayer.] [österr.] |
croissants | Croissants |
crop (II) | Feldfrucht |
crops | Feldfrüchte, Feldfruechte, schneidet ab, Feldfrüchte, Früchte [Feldfrüchte], Kulturpflanzen, Nutzpflanzen |
croque monsieur | Schinkentoast mit Käse |
croquette | Krokette, Kroketten, Krokette |
crouton | Crouton, Croûton, Bröckchen |
croûton | Croûton, geröstetes Brotstückchen |
croutons (Am.) | geröstete Brotwürfel |
croutons | Croutons, Croûtons |
crow garlic | der Hundslauch, der Weinbergslauch, Lat.: Allium vineale [bot.], Weinbergslauch |
crown cap | der Kronenkorken, der Kronenverschluss, der Kronkorken, die Bierkapsel, die Kapsel, Kronkorken |
crude fruit | rohe Früchte |
crudités | rohes Gemüse, Rohkost, rohes Gemüse |
cruller [Am.] | Krapfen, Schmalzgebackenes |
cruller | Krapfen, Krapfen |
crumb (to) | panieren, panieren, krümeln |
crumb cake | Streuselkuchen, Krümelkuchen |
Crumbed pork cutlet with chips | Wiener Schnitzel mit Pommes Frites |
crumble (Am.) | Gebäck mit Streuseln |
crumble cake | Krümelkuchen, Streuselkuchen |
crumbled cheese | geriebener Käse |
crumbly (Am.) | krümelig |
crumbs of bread | Brotkrümel, Brotkrumen |
crumbs | Brokrumen, Brosamen, Brotkrumen, die Brosamen, kruemelt, krümelt, Krumen, Brotkrumen, Brösel |
crumpet | attraktive Frau, die Schnecke, Teekuchen, Schrulle, Teekuchen |
crumpets | Teekuchen, Teekuchens, Teekuchens |
crunchy muesli | Knuspermüesli, Knuspermüsli, Knuspermüesli [schweiz.], Knuspermüsli |
crust (Am.) | Kruste |
crust [crusty end of bread] | Brotkanten, Ranft |
crusts | Brotrinden, die Rinden, Krusten, vom Brot |
crystal noodles | Glasnudeln |
crystal wheat (beer) | Kristallweizen, Kristall-Weizen |
crystallized fruit | kandierte Früchte |
cubeb pepper | Jawanischer Pfeffer, Kubebenpfeffer, Schwanzpfeffer, Stielpfeffer |
cubes (Am.) | Würfel |
cucumber (Am.) | Gurke |
cucumber juice | Gurkensaft |
cucumber peeler | Gurkenschäler |
cucumber salad | Gurkensalat |
cucumber slicer | Gurkenhobel |
cucumber slicers | Gurkenhobel |
cucumber soup | Gurkensuppe |
cucumber | die Gurke, die Salatgurke, Gurke (Pflanze und deren Frucht) [bot.], Salatgurke, Gurke, Gurke [Cucumis sativus L.] [bot.], Kukumer [südd.] [veraltet], Salatgurke |
cucumbers | Gurken, Gurken |
cucurbit | der Destillationskolben, der Kürbis, Kuerbis, Kürbisgewächs, Lat.: Cucurbita, Kürbis (bot.) (ganze Pflanze), Kürbis |
cucurbits | die Destillationskolben [chem.], Kuerbisse, Kürbisse, Kürbisse |
cuisine of the Southern United States | Südstaatenküche |
cuke [cucumber] | Gurke |
culinary delight | kulinarische Köstlichkeit, Gaumenschmaus |
cull hen | ausgemerzte Legehenne, Suppenhuhn |
cult drink | Kultgetränk |
cultivated mushroom | Zuchtchampignon [bot.], Zuchtchampignon |
cultured butter | Sauerrahmbutter |
cumin (Am.) | Kreuzkümmel |
cumin (seed) oil | Kreuzkümmelöl |
cup (Am.) | Tasse |
cup (II) | Tasse |
cup cakes | Törtchen |
cup of cocoa | Tasse Kakao |
cup of coffee | Käffchen [ugs.], Tasse Kaffee |
cup of java | Tasse Kaffee |
cup of Joe [Am.] | Tasse Kaffee |
cup of tea | eine Tasse Tee, Tasse Tee |
cupcake | kleiner, runder Kuchen, kleiner, runder Kuchen, Törtchen |
cuppa coffee | Tasse Kaffee |
cuppa joe [Am.] | Tasse Kaffee |
cuppa | Tasse Tee, Tasskaff [ugs.] [Tasse Kaffee] |
curd cheese with wild garlic | Bärlauchtopfen [österr.] |
curd cheese | der Quark, der Topfen [süddt.][österr.], der Weißkäse, Frischkäse (Quarkkäse), Quark, Quarkkäse, Topfen (österr.), Weißkäse, Frischkäse [Quarkkäse], Topfen [österr.] |
curdled milk | Sauermilch, Sauermilch |
curds | der Topfen [süddt.], der Weißkäse, Quark, Quarks, Weisskaese |
cured cod | der Klippfisch, Klippfisch |
cured meat in gelatine | Sulz [südd.], Sülze |
cured meat | Geräucherte, Geräuchertes |
cured pork chop | das Schweinerippchen |
cured rib of pork | Rippenspeer |
curing salt | Häutesalz, Räuchersalz |
curled strip of smoked dogfish | Schillerlocke |
curled strips of smoked dogfish | Schillerlocken |
curly fries [Am.] | Spiralpommes |
currant bread | Rosinenbrot |
currant bun | Rosinenbrötchen |
currant jam | Johannisbeermarmelade |
currant loaf | Rosinenbrot |
currant wine | Ribiselwein [österr.] [Johannisbeerwein] |
currant | die Ribisel [Ös.], Johannesbeere (bot.), Johannisbeere, Johannisbeerstrauch, Korinthe, Rosine (Korinthe), Rosine (Korinthe), Johannisbeere, Ribisel [österr.] |
currants (Am.) | Johannisbeeren |
currants (red, blue, white) | Johannisbeeren |
currants | die Korinthen, Johannisbeeren, Johannisbeeren (bot.), Ribiseln, Johannisbeeren, Ribiseln [österr.] |
curried chicken | Curryhuhn |
curried rice | Curryreis |
curried sausage bought and consumed during a football / soccer match | Stadioncurrywurst |
curried sausage | Currywurst |
curry catsup [Am.] | Curry-Ketschup, Curryketschup |
curry dish | Currygericht |
curry house [Br.] | Indisches Restaurant |
curry house | indisches Restaurant |
curry ketchup | Curry-Ketschup, Curryketchup |
curry paste | Currypaste |
curry powder | Currypulver |
curry sauce | Currysoße |
curry sausage | Currywurst |
curry soup | Currysuppe |
curry | das Currygewürz, der (auch: das ) Curry, striegeln, striegelst, Currygelb, Curry, Curry [Gericht], Currygewürz |
currywurst | Currywurst |
custard (Am.) | Flan, gestockter Milchpudding |
custard apple (II) | Zimtapfel [bot.] |
custard apple | der Ochsenherzapfel [bot.], der Rahmapfel, der Zimtapfel, der Zuckerapfel, Lat.: Annona [bot.], Lat.: Annona squamosa [bot.], Rahmapfel, Zimtapfel, Rahmapfel (Pflanzen) [bot.], Zimtapfel (Pflanzen), Rahmapfel [bot.] |
custard cream (biscuit) | [Doppelkeks mit Vanillecremefüllung] |
custard cream biscuit | Doppelkeks mit Vanillecremefüllung |
custard pie | Sahnetorte |
custard pies | Sahnetorten, Torte |
custard powder | das Puddingpulver, Vanillesoßenpulver, Puddingpulver, Vanillepuddingpulver |
custard sauce | Vanillesauce |
custard tart | Puddingtörtchen |
custard | der Karamellpudding, der Vanillepudding, die Eiercreme, die Vanillesoße, Eierkrem, gebackener Eierrahm |
custards | die Eiercremes, Eierkrems, Eierkremes |
cut (Am.) | schneiden |
cut of meat | Stück Fleisch |
cut up meat | Fleisch aufschneiden |
Cutlery and Dishes | Besteck und Geschirr |
cutlery | Besteck, Besteck (das), Essbesteck, Besteck, Besteck allg., Eßbesteck [alt], Schneidewaren, Schneidwaren |
cutlet in aspic | Sülzkotelett, Sülzkotelett in Aspik |
cutlet in breadcrumbs | paniertes Kotelett |
cutlet with spicy sauce of red and green peppers | Zigeunerschnitzel |
cutlet | chup, Hacksteak, Kotelett, Schnitzel, Zwischenrippensteak, Kotelett, Schnitzel |
cutlets | die Koteletts, Schnitzel, Schnitzels, Kotletts, Koteletten (Fleisch), Kotletts |
cutting board | Schneidbrett, Schneidebrett, Schneidebrettchen, Schneidebrettchen, Küchenbrett, Küchenbrettchen |
cuvée [wine] | Cuvée |
cyder [Br.] [archaic] | Apfelwein |