Kreuzfahrt-Reiseberichte

Reisebuchautorin  -  Marita Oppermann

Reisefotograf -  Uwe Oppermann

Gastronomie-Wörterbuch 9900 Begriffe - Stand 09.2012 Buchstabe: T


Englisch/Deutsch Dictionary von Marita & Uwe Oppermann
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

tabdie Rechnung (im Restaurant)
tabasco sauceTabascosauce, Tabascosoße, Tabascosoße
tabascoTabascososse, Tabasco
table grapesTafeltrauben
table mannersdie Tischmanieren, Tischmanieren, Tischsitten
table mustardTafelsenf
table potatodie Speisekartoffel
table ready laidgedeckter Tisch
table saltdas Speisesalz, das Tafelsalz, Kochsalz, Salz, Kochsalz, Tafelsalz
table spoonEsslöffel, Esslöffel, Tafellöffel
table spoonsEssloeffeln, Esslöffel, Esslöffel
table vineTischwein, Tischwein
table waterTafelwasser, Tafelwasser
table wineTafelwein, Tischwein, Landwein, Tafelwein (Tischwein), Tafelwein, Tischwein
table winesTafelweine, Tafelweine
table-clothdas Tischtuch, die Tischdecke, Tischtuch
tablespoon (Am.)Esslöffel
tablespoon4, 929 Milliliter, der Suppenlöffel, Eßlöffel, Esslöffel, Essloeffel, Esslöffel
tablespoonsEssloeffeln, Esslöffel, Eßlöffel, Esslöffel
tablet of chocolateeine Tafel Schokolade, Stück Schokolade
tablewareGebrauchsgeschirr, Tafelgeschirr, Tischgeschirr, Tischgeschirr, Tischservice [Tafelgeschirr]
tabouleh saladTabouleh-Salat
tacoTacco (mexikanisches Essen), Taco, Taco (mexikanisches Essen), Taco [mexikanisches Essen]
tacos (Am.)gefüllte Mais-Tortillas
tagliatella pastaTagliatelle (italienische Bandnudeln)
tagliatellaTagliatella (italienische Bandnudel)
tagliatelleTagliatelle (italienische Bandnudeln), Bandnudel
tahini [sesame paste]Tahin [Sesampaste], Tahina [Sesampaste]
tail of rumpBürgermeisterstück [Hüftspitze], Hüferschwanzel [österr. für: Pastorenstück, Bürgermeisterstück], Pastorenstück [Hüftspitze]
Taiwanese cuisinedie taiwanische Küche
takeaway barLokal mit Speisen zum Mitnehmen
takeaway foodEssen zum Mitnehmen, Essen zum Mitnehmen
takeaway restaurantImbissstube (mit Straßenverkauf), Restaurant mit Straßenverkauf, Schnellgaststätte, Schnellrestaurant (mit Straßenverkauf)
takeaway shopAbholrestaurant, Abholrestaurant
takeawayImbissstube (mit Straßenverkauf), Restaurant mit Straßenverkauf, Schnellgaststätte, Schnellrestaurant (mit Straßenverkauf), Snackbar, Imbiss [Laden]
tall drinkLongdrink
tall tumblerLongdrinkglas
tamaleKäse und Zwiebeln gefüllte Maismehltasche, mit Fleisch
tamales (Am.)Maisteig in Maisblättern
tamarind sauceTamarindensauce
Tandoori ChickenTandoori Huhn
tandoori cookeryIndische Kochmethode, Indische Kochmethode
tandoori cookingTandooriküche
tandooriTandoori..., Tandoorigericht
tangerine juiceMandarinensaft
tangerinesMandarinen, Manderinen, Klementinchen (weibliche Brüste), Klementinen (weibliche Brüste), Mandarinen, Mandarinen [bot.]
tangy (Am.)scharf
tankard (Am.)größerer Bierkrug
tankard for a half-liter of beer [Am.]Bierkrügel [österr.]
tapa [Spanish appetizer]Appetithäppchen
tapping of a barrelFaßanstich, Fassanstich
tapping of a caskFaßanstich, Fassanstich
taproomder Schankraum, die Schänke, die Schenke, Schankstube, veraltet, Schankstube, Schank [österr.]
taproomsSchankstuben, Schankstuben
tapsterder Schankkellner, der Schenkkellner, der Zapfer, Schankkellnerin
tapstersdie Schankkellner
tarragon (seasoning)Estragon
tarragonder Estragon, Estragon, Lat.: Artemisia dracunculus, Estragon
tart knifeTortenmesser
Tart of terrine of hareTorte aus Hasenpastete
tartdas Obsttörtchen, der Obstkuchen, die Obsttorte, fig: Tussi, herb, Nutte, sauer, säuerlich, schneidend, Torte, Torte, geile Tussi [sl.] (mannstolle Frau, Mädchen), Nutte [sl.] (Prostituierte, leichtes Mädchen, liederliche Frau), Tarte
tartar saucedie Remouladensoße, Remoulade, Remoulade, Tatarensauce, Tatarensoße, Tartarsauce, Tartarsoße, Remouladensoße, Tatarensoße
tartarTartar, der Tyrann, der Wüterich, brutaler Mensch, Choleriker, Tartar, tartarisch, Weinstein, Zahnstein [med.], Tatar, Tataren-, tatarisch
tartare sauceTatarensauce [Sauce Tatar], Tatarensoße
tarte flambéeFlammkuchen
tartlet [Br.]Küchlein (mit Obst belegt)
tartletdas Törtchen, Törtchen
tasteAroma, das Versucherchen, der Geschmackssinn, der Vorgeschmack, die Geschmacksrichtung, die Kostprobe, Geschmack, kosten, schmecken, Geschmack (Gefühl für Ästhetik, Stil), Geschmack (mit der Zunge wahrgenommen), Geschmack (Vorliebe), Kostprobe
tasty morselder Appetitshappen, Leckerbissen
tasty morselskleine Schweinereien (Delikatessen), kleine Schweinereien [Delikatessen]
Tasty onion soup improved with crisp onion ringsZwiebelsuppe Lyonaise mit knusprigen Zwiebelringen
tasty titbitLeckerbissen, Schmankerl [südd., österr.]
tatar sauceSauce Tatar
tatarTatar, tatarisch, Tatar
taterKartoffel
tattie [Scot.]Kartoffel
tavern [Am.]Gasthaus, Gasthof, Gastwirtschaft
tavern, inn, hotel, restaurantGasthaus
taverndas Gasthaus, das Lokal, das Wirtshaus, die Schankwirtschaft, die Taverne, gemütliche Gaststätte, Kneipe, Schänke, Schenke, Schenke [alt], Taverne, Kneipe
tavernaTaverne
tavernasTavernen
taverns [Am.]Gasthäuser, Gasthöfe
tavernsdie Schänken, die Schenken, Gasthaeuser, Gasthäuser, Kneipen, Wirtshäuser, Wirtshäuser
T-bone steakT-Bone-Steak
t-bone-steak (Am.)Steak mit T-förmigem Knochen
tea (Am.)Tee
tea [Br.] [evening meal]Abendessen, Abendessen
tea bagAufgussbeutel, Teebeutel, Teebeutel, Aufgussbeutel
tea bagsTeebeutel
tea balldas Teeei, Tee-Ei, Tee-Ei, Teekugel
tea ballsTee-Eier
tea biscuitTeegebäck, Teegebäck
tea biscuits [Br.]Teebäckerei [österr.] [Teegebäck]
tea biscuitskleines Teegebäck
tea blendTeemischung
tea breakdie Teepause, Teepause [econ.], Teepause
tea caddiesTeebüchsen, Teebuechsen, Teebüchsen, Teedosen
tea caddyder Teespender, Teebüchse, Teebuechse, Teedose, Teedose
tea cakeRosinenbrötchen
tea cakesdas Teegebäck, Teegebaeck, Teegebäck
tea candleTeelicht
tea candyTeebonbon [österr.]
tea ceremonyTeezeremonie
tea chestdie Teekiste, Teekiste
tea cosiesdie Teekannenwärmer, Teewärmer, Teewaermern, Teewärmer
tea cosyder Teekannenwärmer, Teewärmer, Teewaermer, Teehaube, Teewärmer
tea cupTeetasse
tea danceTanztee, Tanztee
tea egg [Br.]Teeei, Tee-Ei
tea eggsdie Teeeier, Tee-Eier, Tee Eier
tea filterTeefilter, Teefilter [fachspr.]
tea gardendas Gartenlokal, Gartenlokal
tea glassTeeglas
tea glassesTeegläser
tea infuserTee-Ei
tea infusersTee-Eier
tea kettleTeekessel, Teekessel
tea kettlesTeekessel, Teekesseln, Teekessel
tea kitchenTeeküche
tea partyTeegesellschaft, Teegesellschaft, Einladung zum Tee
tea pickerTeepflücker, Teepflückerin, Teepflücker, Teepflückerin
tea potTeekanne
tea sausage spreadMettwurst, Teewurst
tea serviceTeegeschirr, Teegeschirrs, Teeservice, Teegeschirr, Teeservice
tea setdas Teeservice, Teegeschirr, Teegeschirr, Teeservice
tea setTeeservice
tea shopTeeladen, Teeladen
tea spiked with fruit schnapps or rumJagatee [österr.] [südd.], Jägertee
tea spiked with rum [Am.]Tee mit einem Schuss Rum
tea spiked with rumTee mit einem Schuss Rum
tea strainerdie Teesiebe, Teesieb, Teesiebs, Teesieb
tea strainersTeesiebe, Teesiebe
tea trolleyTeewagen, Teewagens, Teewagen
tea trolleysTeewagen
tea urnTeemaschine, Teemaschine
tea urnsTeemaschinen, Teemaschinen
tea which is good for coughsHustentee
tea with a lacing of rumTee mit einem Schuss Rum, Tee mit einem Schuss Rum
teaMahlzeit am Spätnachmittag, Tee, Tee [Am.], Abendbrot, Tee (Getränk), Tee (Ritual), Tee
tea-cakedas Rosinenbrötchen, Teeplätzchen
teaching kitchenLehrküche
teacupTeebecher, Teetasse, Teetasse
teacupsTeetassen, Teetassen
teapotTeekanne, Teekanne
teaser (III)Appetitanreger, harte Nuss (ugs.) (Problem), Heißmacher (ugs., aufreizende Sache), Necker, Probierhengst (Pferdezucht), Reizer, Scharfmacher (sexuell erregende Sache, Reizwäsche), Teaser (Presse-, Werbe-Jargon: Anreißer)
teaspoon (Am.)Teelöffel
teaspoon479 Milliliter, der Kaffeelöffel, Loeffel, Löffel, Maßeinheit: 1, Teelöffel, Kaffeelöffel
teaspoonful [abbr.: t., tsp.]9 ml, der Teelöffel, entspricht 4, Maßeinheit
teaspoonfulsTeelöffel, Teeloeffeln
teatimeTeestunde
tender (Am.)zart
tender (II)butterweich [Fleisch etc.]
tender (II)butterweich [Fleisch etc.]
tenderloin en crouteLendchen in Blätterteig, Schweinelendchen in Blätterteig
tenderloin steak (Am.)gleichbedeutend mit Filet Steak
tenderloinFilet, zartes Lendenstück, Filet, Lendenstück, Lendchen, Lende, Lungenbraten [österr.]
tenderloinsFilets, Filets
tendinous meatflechsiges Fleisch, sehniges Fleisch
teriyaki (Am.)asiatische Marinade
terrinedie Terrine, Steingutkasserolle, Terrine, Pastete
Tex-Mex cuisinedie Tex-Mex-Küche
Tex-MexTex-Mex-Küche
TGBOP : Tippy Golden Broken Orange PekoeTeesorten-Bezeichnung, eine Teesorte
TGFBOP : Tippy Golden Flowery Broken Orange PekoeTeesorten-Bezeichnung, eine Teesorte
Thai cuisinedie Thai-Küche, die thailändische Küche
That calls for a drink.Das müssen wir begiessen., Das müssen wir begießen., Das müssen wir begießen., Das muss begossen werden.
That's a wine for you!Das ist vielleicht ein guter Wein!, Das ist vielleicht ein guter Wein!
That's all, thank you.Das ist alles, danke.
the best cut of the meatder beste Teil des Fleisches
The bill, please. [Br.]Die Rechnung, bitte.
The Breakfast ClubDer Frühstücksclub
The burgers are very good.Die Burger sind sehr gut.
the cacao butterdie Kakaobutter
The drink, which I like best, is black coffee.Das Getränk, das ich am liebsten mag, ist schwarzer Kaffee.
the ginder Wacholderbranntwein, der Wacholderschnaps
the juniper wineder Wacholderwein
the meat cuts welldas Fleisch lässt sich gut schneiden
The meat is underdone and the potatoes are too salty.Das Fleisch ist nicht durchgebraten und die Kartoffeln sind zu salzig.
The menu, please.Die Speisekarte, bitte., Die Speisekarte bitte.
the milk has turneddie Milch ist sauer geworden
The milk smells sour.Die Milch riecht sauer.
the potatoes do not cook welldie Kartoffeln lassen sich nicht kochen
The rest is for you.Der Rest ist für Sie. (Trinkgeld)
The steak for me, please.Das Steak ist für mich.
The strawberries are coming up nicely.Die Erdbeeren haben gut angesetzt.
the water is boilingdas Wasser kocht
themed restaurantErlebnisrestaurant
There was wine with the meal.Zum Essen gab es Wein.
these apples are good cookersdiese Äpfel kochen sich leicht
They finished up with an excellent pudding.Sie beendeten das Essen mit einem exzellenten Pudding.
thick (Am.)dick
thick bean brothBohneneintopf
thick bean soupBohneneintopf
thick flankKugel [Fleischstück vom Rind, Kalb], Nuss [Kugel, Fleischstück vom Rind, Kalb oder Schwein], Rindernuss
thick lentil brothLinseneintopf
thick lentil soupLinseneintopf
thick pea brothErbseneintopf
thick pea soupErbseneintopf
thickeningdas Eindicken, dickmachend, verdickend, verdickende, Dickenwachstum, Verdickungsprozess, Bindemittel (in Nahrungsmitteln), Einlauf (Verdickung von Suppen), Quellmittel (zur Eindickung), Verdickung (Stelle bzw. Vorgang)
thighOberschenkel, Schenkel, Schenkels, Oberschenkel [anat.], Schenkel (Hühner-, Putenschenkel), Schenkel (Oberschenkel) [anat.]
thighs (Am.)Hühnerschenkel
thinned downgestreckt [verdünnt, z. B. Suppe, Soße]
thirst quencherDurstlöscher (Getränk), Durstlöscher
this cut will roast welldieses Stück Fleisch lässt sich gut braten
This is on me.Das geht auf meine Rechnung., Das geht auf mich. (Ich bezahle.)
This tin contains chocolate biscuits.Diese Dose beinhaltet Schokokekse.
This wine goes down well.Dieser Wein ist sehr süffig.
thorn-appleStechapfel, Stechapfel
thousand island dressing (Am.)Salatsoße mit Paprika, Tomatenmark, Gurkenstückchen
three-minute eggDrei-Minuten-Ei
three-star chefDrei-Sterne-Koch
three-tier wedding cakedreistöckige Hochzeitstorte
thrusting spearAhlspieß
thumb-shaped, hazelnut praline-filled sugar candyMessmocken [schweiz.]
Thuringian bratwurstThüringer Bratwurst
Thuringian cuisinedie Thüringer Küche
Thuringian liver sausageThüringer Leberwurst
Thuringian red sausageThüringer Rotwurst
Thuringian rib steak sausageThüringer Rostbratwurst
Thuringian rostbratwurstThüringer Rostbratwurst
thyme (Am.)Thymian
thyme honeyThymianhonig
thymeThymian, Thymians, Thymian (Gewürz) [bot.], Thymian
thymesThymiane, Thymianen
thymol seedAjowan-Kümmel, Ajowan-Kümmel [cook.]
Tibetan cuisinedie tibetische Küche
tiffin [Br. dated] [Indian](leichtes) Mittagessen
tiffin [Br.]Gabelfrühstück
tiffinGabelfruehstueck, Gabelfrühstück, Mittagessen, Gabelfrühstück, Tiffin [geogr.] (Stadt in Ohio, USA), Mittagessen
tiffinsMittagessen, Mittagessen
tiger meat [raw ground beef dish] [Am.]Tatarbeefsteak
Tilsit cheeseTilsiter Käse
TilsitTilsiter [Käse]
tin [Br.]Dose, Konservenbüchse, Zinnblechbüchse, Dose (aus Blech [für Getränke, Konserven etc.]), Konservenbüchse, Konservendose, Dose Bier
tin loafKastenbrot, Kastenbrot
tin loavesKastenbrote, Kastenbrote
tinned (canned) foodKonserven, Konserven
tinned fishdie Fischkonserve, Fischkonserve, Dosenfisch, Fischkonserven
tinned fruit [Br.]Dosenobst
tinned hamDosenschinken
tinned meat [Br.]Büchsenfleisch, Dosenfleisch, eingedostes Fleisch, Fleischkonserven, Büchsenfleisch, Dosenfleisch
Tinned meat will do for that dish.Für das Gericht genügt Büchsenfleisch.
tinned milkBüchsenmilch
tinned pears [Br.]Dosenbirnen
tinned pineapple [Br.]Dosenananas
tinned sardinesÖlsardinen (eingedoste Sardinen)
tinned soupBüchsensuppe, Dosensuppe
tinned tomatoesDosentomaten, Pelati [österr.] [schweiz.]
tinned vegetables [Br.]Gemüsekonserve, Dosengemüse
tinned vegetablesGemuesekonserven, Gemüsekonserven, Gemüsekonserven
tinnie [Aus.] [NZ]Bierdose
tinny [Aus.]Bierdose
tinsBlechbüchsen, Blechbuechsen, Dosen, Konservenbüchsen, Konservenbuechsen, Konservenbüchsen
tip (II)Trinkgeld
tippletuechtig trinkend, zechen, Abladestelle, tüchtig trinken, Kipphalde, Kippvorrichtung, alkoholisches Getränk, Kippstelle
tipsy cakemit Alkohol getränkter Kuchen
tiramisuTiramisu, Tirami su, Tiramisu
tisaneKräutertee
titbitHäppchen, Leckerbissen, Schmankerl, Leckerbissen
titbitsLeckerbissen, Leckerbissen
to (lightly) sautéeAnschwitzen (Kochkunst), anschwitzen
to adulterate milk with waterMilch mit Wasser verschneiden
to avoid strong drinksstarke Getränke meiden
to bake a cakeeinen Kuchen backen
to be a meat–and–potatoes manauf Hausmannskost stehen [ugs.]
to be at dinnerbeim Essen sein, beim Essen sein
to be at tablebei Tisch sitzen, bei Tisch sein, beim Essen sein, beim Essen sein, beim Mahle sitzen [geh.]
to beat eggsEier schlagen
to blanch celerySellerie blanchieren
to blend wineWein verschneiden
to boil overüberkochen, überlaufen
to boil riceReis kochen
to boil upaufkochen
to braise meatFleisch dünsten
to brew [tea, coffee]aufbrühen
to bring something to a boiletwas zum Kochen bringen
to broil [Am.]braten (auf einem Rost), grillen, grillieren [schweiz.]
to butter a baking-tineine Backform mit Butter bestreichen
to buy a beerein Bier ausgeben, ein Bier spendieren, ein Bier spendieren [trav.], ein Bier ausgeben, ein Bier spendieren
to candle eggsEier durchleuchten
to carve a chickenein Hähnchen tranchieren
to carve a slice off the jointeine Scheibe vom Braten abschneiden
to carve the melondie Melone aufschneiden
to cater a partyein Fest ausrichten, eine Party mit Speisen und Getränken beliefern
to cater forbefriedigen, beliefern, etwas bieten, Nahrung liefern, sorgen für, Speisen und Getränke liefern, verpflegen
to chop meatFleisch klein hacken
to chop up meatFleisch klein hacken
to clean (the) vegetables(das) Gemüse putzen
to coat with breadcrumbsmit Brotkrumen bestreuen, panieren, panieren
to coat with chocolatemit Schokolade überziehen
to coddle (eggs)im Backofen pochieren, im Backofen pochieren
to cook "au gratin"gratinieren
to cook by gasauf Gas kochen, auf Gas kochen, mit Gas kochen
to cook out [the flour taste in a roux][den Mehlgeschmack in einer Mehlschwitze] auskochen
to cook riceReis kochen
to cook something throughetwas gar kochen
to cream milkMilch versahnen
to cure meatFleisch räuchern
to cut a meloneine Melone aufschneiden
to cut against the grain [meat]gegen die Maserung schneiden [Fleisch]
to cut out with a pastry wheelradeln, rädeln
to dash wine with waterWein mit Wasser verschneiden
to dip [ice cream]portionieren [Eis]
to do justice to the winedem Wein tüchtig zusprechen, dem Wein tuechtig zusprechen, dem Wein tüchtig zusprechen
to doctor liquorsGetränke vermischen, Getränke verschneiden
to down a drink with one gulpgierig ein (alkoholisches) Getränk mit einem Schluck herunterkippen
to down a drinkein Getränk runterkippen
to draw a beerein Bier zapfen
to drink a toast toanstoßen, auf jemandes Wohl trinken
to drink from the bottleaus der Flasche trinken, aus der Flasche trinken
to drink out of the bottleaus der Flasche trinken, aus der Flasche trinken
to drink the cup of hemlockden Becher leeren
to drink the waterseine Kur machen, sich einer Wasser-Heilkur unterziehen, eine Kur machen, eine Brunnenkur machen, eine Trinkkur machen
to dust a cake with sugareinen Kuchen mit Puderzucker bestreuen
to eat like a pig [eat noisily and unpleasantly]fressen [ugs.]
to eat low-fat foodfettarm essen
to eat sweet thingsetwas Süßes essen, naschen, naschen [Süßes]
to eat upabessen, abtafeln, aufbrauchen, aufessen, auffressen, aufzehren, ausessen, verzehren
to finish a mealabtafeln
to fold inunterheben
to fry until crispknusprig braten, kross braten
to gill (mushrooms)die Lamellen (von Pilzen) entfernen
to ginger a drinkein Getränk mit Ingwer würzen
to have (high) tea [Br.]Abendbrot essen, Abendbrot essen
to have a barbecue in the gardenim Garten grillen
to have a barbecuegrillen
to have a cup of coffeeeine Tasse Kaffee trinken, einen Kaffee trinken
to have a cup of teaeine Tasse Tee trinken, einen Tee trinken
to have a full mealeine reichliche Mahlzeit einnehmen
to have a hamburgereinen Hamburger essen
to have a snackeinen Happen essen, vespern, eine Kleinigkeit essen, einen Imbiss einnehmen, jausnen [österr.] [eine Zwischenmahlzeit einnehmen]
to have dinnerzu Abend essen, abendessen [Ös.: (zu) Abend essen], abendessen [österr.: (zu) Abend essen]
to have supperzu Abend essen, Abendbrot essen [trav.], Abendbrot essen
to have tea [Sc.]Abendbrot essen, zu Abend essen, Abendessen
to have teaAbendbrot essen, Tee trinken, zu Abend essen, Tee trinken
to jelly [to bring to the consistency of jelly]gelieren lassen
to knock back a drink [Br.]ein Getränk hinunter kippen, sich einen hinter die Binde kippen
to leave the peas to soak overnightdie Erbsen über Nacht quellen lassen
to make coffeeKaffee kochen, Kaffee machen, Kaffee machen
to make mincemeat (out) of somebodyHackfleisch aus jemandem machen [ugs.], jemanden (regelrecht) auseinandernehmen [ugs.], Kleinholz aus jemandem machen [ugs.]
to mash potatoesKartoffeln stampfen [zu Kartoffelbrei zerdrücken]
to melt (butter)(Butter) auslassen
to micro-cookin der Mikrowelle erhitzen
to microwavein der Mikrowelle erhitzen (kochen)
to mince meatHackfleisch machen
to nuke [sl.]in der Mikrowelle erhitzen
to pan-fry somethingetwas in der Pfanne braten
to pass through a sievedurchpassieren [Kochen]
to percolate coffeeKaffee zubereiten, [mit der Espressokanne / dem Perkolator] Kaffee machen
to perk coffee [percolate][mit der Espressokanne / dem Perkolator] Kaffee machen
to poach (an egg)(ein Ei) pochieren
to prove [to allow dough to rise before baking]gehen lassen [Teig]
to provide with foodmit Nahrung versorgen, mit Essen versorgen, mit Lebensmitteln versorgen, mit Nahrung versorgen
to puree, to strainpürieren
to put on ice [champagne]auf Eis stellen
to put under the grillüberbacken (im Grill)
to quaff something offetwas hinunterstürzen, Getränk
to reduce something to pulpetwas in Brei auflösen
to render baconSpeck auslassen, Speck auslassen
to roast on a spitam Spieß braten, am Spieß braten
to sauté somethingetwas kurz anbraten
to separate eggsEier trennen
to set up conference drinksKonferenzgetränke eindecken
to shell prawnsKrabben pulen, Krabben pulen
to shorten pasteTeig (mit Butter oder Fett) mürbe machen, Teig mürbe machen
to skim brothBrühe abschöpfen
to smokeräuchern (Fleisch)
to spike [Am.]ein nichtalkoholisches Getränk mit Alkohol versetzen
to stir one's teaden Tee umrühren, den Tee umruehren, den Tee umrühren
to stuff geese for roastingGänse zum Braten füllen
to treat with resinharzen (Wein)
to water downverdünnen, verwässern, (mit Wasser) verdünnen (Getränk etc.), abschwächen (verwässern [Aussage, Gesetz etc.]), abmildern, mit Wasser verdünnen, panschen [mit Wasser verdünnen]
to wilt spinachSpinat zusammenfallen lassen
toast HawaiiToast Hawaii
toast, Toastbrot (Denglisch)Röstbrot, Trinkspruch
toastroesten, Röstbrot, rösten, Tischrede, Tischspruch, Toast, Toastbrot, toasten, Trinkspruch, Röstbrot, Toast (Toastbrot), Toast (Trinkspruch), Toastbrot
toasted ham sandwichSchinkentoast
toastie [Br.]getoastetes Sandwich, Toastschnitte
toasting slotBrotschlitz [Toaster]
toastsdie Toasts, die Trinksprüche, röstet, Tischreden, toastet, roestet, Toasts
Today violet potatoe mash is the menu.Heute steht lila Kartoffelpüree auf dem Speiseplan.
today's entréeTagesgericht
today's specialEmpfehlung des Tages, Tagesgericht
toddyeine Art Grog, Palmwein, süßer Grog, Toddy, Toddy (eine Art Grog), Palmwein, Toddy [eine Art Grog]
toffee apple [Am.][in heißes Karamell getunkter, mit Nüssen bestreuter Apfel]
toffee apple [Br.]kandierter Apfel
toffee applekandierter Apfel, kandierter Apfel
toffee tinBonbondose, Konfektdose
toffee(Weich-) Karamell, das Karamellbonbon, Sahnebonbon, Karamellbonbon, Sahnebonbon, Toffee
toffeesdie Karamellbonbons, Sahnebonbons, Sahnebonbons
toffie apple [Br.]Äpfel, Apfel [bot.] [cook.], für ein Butterbrot, für einen Apfel und ein Ei, glasierter Apfel
toffie appleglasierter Apfel
toffiesdie Karamellbonbons, Sahnebonbons, Sahnebonbons
toffydas Karamellbonbon, Sahnebonbon, Toffee, Sahnebonbon
toffySahnebonbon, Toffee
tofuTofu, Tofu
tokajiTokajer (ein ungarischer bzw. slowakischer Wein)
tomalleyHummerleber
tomato and onion saladTomatensalat mit Zwiebeln
tomato and pepper sauceLetschosauce
tomato catsup [Am.]Tomatenketchup, Tomatenketschup
tomato condimentTomatengewürz, Tomatenwürze, Tomatenwürze
tomato cream soupTomatencremesuppe
tomato cubeTomatenwürfel
tomato cubesTomatenwürfel
tomato diceTomatenwürfel
tomato dicesTomatenwürfel
tomato fleshTomatenfruchtfleisch
tomato juiceTomatensaft
tomato ketchupTomatenketchup, Tomatenketschup, Tomatensauce
tomato knifeTomatenmesser, Tomatenmesser
tomato on the vineStrauchtomate
tomato paste [Am.]Tomatenmark
tomato pasteTomatenmark, Paradeismark [österr. für Tomatenmark]
tomato pipTomatenkern, Tomatenkern
tomato pipsTomatenkerne, Tomatenkerne
tomato pizzaTomatenpizza
tomato pulpTomatenfruchtfleisch, Tomatenpulpe
tomato pureedas Tomatenmark, Tomatenmark
tomato puréedas Tomatenmark, Tomatenmark, Tomatenpüree, Tomatenpüree
tomato saladTomatensalat, Paradeissalat [österr.]
tomato saltTomatensalz
tomato sauce [Br.]Ketchup, Ketschup, Tomatenketchup, Tomatenketschup, Tomatenketchup
tomato saucedie Tomatensoße, Tomatensauce, Paradeissauce [österr.]
tomato seasoningTomatenwürze
tomato skinTomatenhaut, Tomatenschale, Tomatenschale
tomato sliceTomatenscheibe
tomato slicesTomatenscheiben
tomato soupTomatensuppe, Tomatensuppe, Paradeissuppe [österr.]
tomato spiceTomatengewürz
tomato stainTomatenfleck, Tomatenfleck
tomato stainsTomatenflecken, Tomatenflecken
tomato vineTomatenstock, Tomatenstrauch, Tomatenstrauch, Tomatenstrauch [bot.]
tomatoe pasteTomatenmark
tomatoes (Am.)Tomaten
tomatoes on the vineRispentomaten [bot.], Strauchtomaten
tommy-bagder Brotbeutel
tongue (II)Zunge
tongue in Madeira sauceZunge in Madeira
tongue of vealKalbszunge
tongue sausageZungenwurst
tongue-shaped chocolatesKatzenzungen
tonic waterChininlimonade
tonka beanTonkabohne
Tony Roma (Am.)US-Restaurantkette, berühmt für Rippchen
Too many cooks spoil the broth.Zu viele Köche verderben den Brei., Viele Köche verderben den Brei. [Rede], Zu viele Köche verderben den Brei.
toothpickZahnstocher
toothpicks (Am.)Zahnstocher
toothpicksZahnstocher, Zahnstochern, Zahnstochers
top chefSpitzenkoch
top quality coffeeSpitzenkaffee
top restaurantSpitzenrestaurant
top up somebody's drinkjemandem Getränke nachschenken
top-fermentation beerdas Weizenbier, obergäriges Bier
top-fermented German dark beerAlt, Altbier, Alt, Altbier
topinambur soupTopinambursuppe, Topinambur-Suppe
topping (Am.)Belag, Überzug
toppingDeckschicht, erstklassig, Garnierung, Gummierung, Decke (Auflage [auf Kuchen etc.]), Decke (Fahrbahndecke), Haube (Auflage [auf Kuchen etc.]), Straßenbelag, Belag [auf Pizza, Brot usw.], erstklassig [sl.], fabelhaft, Oberschicht
torteTorte, Torte
tortelliniTortellini
tortellinisTortellini
tortellinoTortellino
tortiglioniTortiglioni (gedrehte und gerippte Hohlnudeln)
tortiglionoTortigliono (gedrehte und gerippte Hohlnudel)
tortilla (Am.)dünne mexikanische Brotfladen, aus Mais oder Weizen
tortilla chipTortilla-Chip, Tortillachip
tortilla chipsTortillachips
tortillaTortilla, Tortilla
Torun gingerbreadThorner Honigkuchen, Thorner Kathrinchen, Thorner Pflastersteine
toss (Am.)vermischen
tossed salad (Am.)gemischter Salat
tossed saladgemischter Salat
tournedos (Am.)mittelgroße Filetsteaks
tournedosTournedos
traditional rural dish made from cereals or beansSterz [österr.] [südd.]
traditional Schnapps drinking and cabbage eating tour of north-west GermanyKohlfahrt [nordd.]
trail mixdas Studentenfutter, Studentenfutter
Transylvanian cuisinedie siebenbürgische Küche
travelling costsFahrkosten, Fahrtkosten, Fahrtkosten, Fahrkosten [trav.]
traysServierbretter, Servierbrettern, Tabletts, Ablage, Ablagekasten, Ablagekästen, Ablagekorb, Ablagekörbe, Ablagen, Servierbretter
treacle [Br.]Sirup (Melassesirup), schwarzer Rübensirup
treat (II)Leckerbissen
treat [Am.]Süßigkeit
treat for one's taste budsGaumenschmaus
trellis tomatoSpaliertomate
Trifle (Am.)Nachtisch aus Obst, Pudding und Gebäck
trimming (II)Garnitur
tripe soupKuttelsuppe
tripeder Schund, Kaldaunen, Quatsch, Unsinn, Kutteln (südd., österr, . schweiz.), Sulz (südd.: Kutteln), Fleck / Flecke [regional: zerschnittene Kaldaunen], Gekröse [vom Kalb], Kaldaunen [nordd., mitteld.: Kutteln], Kutteln [österr.] [südd.] [schweiz.
triple decker (Am.)dreistöckiges Sandwich
triple-cream cheeseDreifachrahmkäse
tropical fruitdie Südfrucht, Tropenfrucht, Südfrucht, Tropenfrucht
trout (Am.)Forelle
trout au bleuForelle blau
trout caviarForellenkaviar
trout in jellyForelle in Aspik
trout meunièreForelle Müllerin
troutdie Forellen, Forelle, Bachforelle, Forelle, Forellen [zool.]
troutsFam. der Lachsfische, Forellen, Lachsartige, Lat.: Salmonidae, Forellen, Forellen [zool.]
truffle butterTrüffelbutter
truffle chocolateTrüffelschokolade
truffle graterTrüffelreibe, Trüffelreibe
truffle oilTrüffelöl
truffle sauceTrüffelsauce, Trüffelsoße
truffle slicerTrüffelhobel, Trüffelhobel
truffle soupTrüffelsuppe
trussbuendeln, Bund, bündeln, Büschel, das Baugerippe [constr.], das Bruchband, das Rack, das Tragwerk [constr.], der Ausleger [constr.], der Binder, der Dachbinder, der Dachstuhl, die Strebe [tech.], Fachträger, Fachwerk, Fruchttraube, Fruchttraube
Try the New Zealand lamb shank and the lemon tart for dessert.Empfehlenswert die Keule vom neuseeländischen Lamm und die Zitronen-Tart zum Nachtisch.
tsp : teaspoonfulTeelöffelvoll, Teelöffelvoll
Tub gurnardRoter Knurrhahn [zool.], Roter Knurrhahn, Roter Knurrhahn [Chelidonichthys lucerna, syn.: Chelidonichthys lucernus, Trigla lucerna, Trigla corax] [zool.]
tube panGugelhupfform
tuberculine-tested milk [abbr.: TT milk]die Vorzugsmilch
tuck [Br.]die Süßigkeiten
tuna (Am.)Thunfisch
tuna fish saladThunfischsalat
tuna fish sandwichThunfischsandwich
tuna fishThunfisch, Thunfisch [zool.], Tunfisch [zool.], Thunfisch
tuna pasteThunfischpaste
tuna sandwichThunfischsandwich
tuna steakThunfischsteak
Tunisian cuisinedie tunesische Küche
turbot (Am.)Steinbutt
turbotSteinbutt, Steinbutts, Steinbutt, Steinbutt (Scophthalmus maximus) (zool.), Steinbutt [Psetta maxima, formerly Bothus maximus, Rhombus maximus] [zool.]
turbotsSteinbutte, Steinbutten
tureendie Suppenschüssel, die Suppenterrine, Schuessel, Schüssel, Terrine
turkey (Am.)Truthahn
turkey breast (in breadcrumbs)(paniertes) Putenschnitzel
turkey breast in breadcrumbsPutenschnitzel, paniertes Putenschnitzel
turkey breastPutenbrust, Truthahnbrust, Putenschnitzel
turkey drumstickPutenschlegel
turkey escalope [Br.] [Can.]Putenschnitzel
turkey escalopePutenschnitzel, Truthahnschnitzel, Truthahnschnitzel
turkey goujonsPutenstreifen
turkey legPutenkeule
turkey saladGeflügelsalat (mit Puten- oder Truthahnfleisch), Geflügelsalat [mit Puten- oder Truthahnfleisch]
turkey sandwich (Am.)Putensandwich
turkey sausagePutenwurst
turkey schnitzel [Am.]Truthahnschnitzel
turkey soupTruthahnsuppe
turkey steakPutensteak
Turkish breadFladenbrot [türkisch]
Turkish coffeetürkischer Kaffee, türkischer Kaffee, Mokka
Turkish cuisinedie türkische Küche
Turkish delightLokum, Türkische Früchte (ein niederländischer Spielfilm aus dem Jahr 1973), türkischer Honig
Turkish pizzaTürkische Pizza (Lahmacun)
turnips (Am.)weiße Rüben
turnipsNavetten, Rüben, Rueben, Steckrüben, Steckrueben, Kohlrabi, Steckrüben [bot.]
turnover (II)Tasche (Apfeltasche etc.)
turnover (II)Teigtasche
turtle eggsSchildkröteneier
turtle meatSchildkrötenfleisch
turtle soupSchildkroetensuppe, Schildkrötensuppe, Schildkrötensuppe
turtle soupsSchildkroetensuppen, Schildkrötensuppen, Schildkrötensuppen
TV dinnerFertiggericht
Twinkie [Am.][eine Sorte Kuchen mit cremiger Füllung]
twin-stick ice creamZwillingeis (Stieleis)
twist of lemonSchuss Zitrone, Zitronenscheibe
twist of orangeOrangenscheibe
twists of lemonZitronenscheiben
two heaped tablespoonfuls (of ...)zwei gehäufte Esslöffel (...) [Mengenangabe]
two heaped tablespoons (of ...)zwei gehäufte Esslöffel (...) [Mengenangabe]
two heaped teaspoonfuls (of ...)zwei gehäufte Teelöffel (...) [Mengenangabe]
two heaped teaspoons (of ...)zwei gehäufte Teelöffel (...) [Mengenangabe]
two level tablespoonfuls (of ...)zwei gestrichene Esslöffel (...) [Mengenangabe]
two level tablespoons (of ...)zwei gestrichene Esslöffel (...) [Mengenangabe]
two level teaspoonfuls (of ...)zwei gestrichene Teelöffel (...) [Mengenangabe]
two level teaspoons (of ...)zwei gestrichene Teelöffel (...) [Mengenangabe]
type of cheeseKäsesorte
type of cornGetreideart, Getreideart
type of cough sweetBlockmalz
type of doughnutBerliner Pfannkuchen
type of ice creamEissorte, Eissorte
type of pastaPastasorte
type of teaTeesorte, Teesorte
types of grainsGetreidearten, Getreidearten
Tyrolean cuisinedie Tiroler Küche
Tyrolean grey cheese [Br.]Tiroler Graukäse
tzatzikiTsatsiki, Zaziki
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Haftungshinweis: alle Angaben ohne Gewähr
© 2020 by Uwe Oppermann - Germany - Borken
© 2020 by Marita & Uwe Oppermann. Design by Uwe Oppermann.